第145頁(第1/2 頁)
弗朗索瓦國王有時都懷疑吉斯公爵是不是想取代他,以及法蘭西到底是姓瓦盧瓦,還是背地裡被改成了吉斯。
「法蘭西和西班牙一開戰,弗朗索瓦國王就對他的義大利兒媳婦和藹了許多。」威廉·都鐸讓人端上了熱飲,省的蘇格蘭王太后被他氣出個好歹。
「呵!你覺得義大利的教皇還能做些什麼?」瑪麗·德·吉斯一向不喜歡美第奇家的人,甚至覺得受到美第奇操縱的教皇也不再具有影響力:「你會信服一個連羅馬都保護不了的教皇嗎?」
「那你會信服一個連自己的兒子都扔出去作人質的國王嗎?」威廉·都鐸反問道:「這也是弗朗索瓦國王最害怕,同時也是讓吉斯家族快速強大的秘密。」
瑪麗·德·吉斯無法反駁威廉·都鐸的話,於是沉默了好久,才開口道:「我父親絕不會挑戰弗朗索瓦陛下的權威。」
「這話說的你自己相信嗎?」威廉·都鐸還是那副輕飄飄的語氣,但是瑪麗·德·吉斯總覺得他是在嘲諷自己:「弗朗索瓦國王會怎麼想?看著吉斯家族越來越強,不僅成了蘇格蘭的親家,又把持著盧森堡?」
「盧森堡是法蘭西的領地。」
「但它是被吉斯公爵打下的。」威廉·都鐸知道對面的女人已經搖搖欲墜,於是加大火力道:「我很清楚尼德蘭戰爭後的土地分割。相比隔了一條海域的英格蘭,我相信弗朗索瓦國王更擔心自家裡鬧事。」所以在蘇格蘭被切斷訊息的這幾日裡,威廉·都鐸沒少指示尼德蘭商人去給弗朗索瓦國王和亨利王太子的情婦送禮,讓她們在這兩位統治者的耳邊大肆宣揚吉斯家族的威脅。
正巧這時的弗朗索瓦國王還需要吉斯公爵幫他對抗強大的西班牙,所以在一番陰謀論後,弗朗索瓦國王勒令法蘭西大使不要去管蘇格蘭的破事。
畢竟他還指望著亨利八世不要趁機添亂。
況且法蘭西也沒那麼多精力去支援蘇格蘭,而弗朗索瓦國王在義大利銀行家那邊的信譽值,跟查理五世完全是半斤對八兩,誰也別想嘲笑誰。
「既然威爾斯親王這麼瞭解我目前的處境,又何必在這裡惺惺作態地看我的笑話。」瑪麗·德·吉斯已經厭煩了威廉·都鐸的貓捉耗子態度,索性破罐子摔道:「你也知道我在蘇格蘭裡也做不了主,又何必讓我大老遠地跑一趟。」
瑪麗·德·吉斯想起她臨走時跟喬治·道格拉斯爵士的秘密謀劃,語氣也緩和了不少:「無論是安格斯伯爵還是阿倫伯爵,不都是你們英格蘭的走狗?他們早就架空了我的權力,今日的會談也不過是走個過場罷了,你我都心知肚明。」
「既然是心知肚明,那您又為何要做出小動作。」威廉·都鐸看了看窗外的天色,像是很遺憾道:「您以為蘇格蘭在經歷過兩任國王的戰敗後,還會對一個年幼的女王抱有什麼期待嗎?」
「再年幼的女王也好過異教徒的英格蘭人。」瑪麗·德·吉斯不屑道:「不然你們為何不趁機攻入愛丁堡?難道是害怕蘇格蘭人成為布列塔尼第二?」
「這也是理由之一。」威廉·都鐸毫不掩飾地點了點頭,但很快便讓瑪麗·德·吉斯今日裡的唯一好臉色消失得無影無蹤:「不過真正的理由卻是,我等著你將瑪麗·斯圖亞特送出蘇格蘭境內。」
「你說什麼?!」
「我說,我等著你將你的女兒送出蘇格蘭境內。」當著瑪麗·德·吉斯的面,威廉·都鐸耐心地將剛才的話又重複了一遍,臉上的笑容溫柔得讓人發寒:「你說蘇格蘭人要是知道他們的王太后讓剛上任的女王拋棄她那水深火熱的臣民,獨自跑到國外避難,他們還會不會支援瑪麗·斯圖亞特正式加冕?」
「亦或是說,弗朗索瓦國王在明確表示不想接手這個燙手山芋的前提下,還是得到了蘇格蘭女王逃亡