第一百四十二章 你的點子不靠譜啊(一更)(第1/4 頁)
與方城需要先用仙術翻譯才能搞懂這篇報道的真實含義不同,不少人很明白怎麼解讀新聞,很多人已經開始針對這篇報道進行分析,並解讀出各種內容。
國內遊戲,因為之前的某些原因而與主流遊戲市場產生了一些脫節。
由於缺乏了遊戲主機這個流程,導致國內玩家對於買斷制的單機遊戲缺乏廣泛的認同感,遊戲原本的遊戲性降低,攀比、強競爭和斯納金盒反而是遊戲的賺錢手段,最終導致網頁遊和手遊大放異彩。
買量、滾服、遊戲託……遊戲行業在一段時間內是資本的玩法,但在最近幾年也有了些許的變化,進化出別的可能性。
最近,方城工作室的對應幾款遊戲的大賣更是證明,做單機買斷遊戲其實也是可以賺到錢的。
很難說,這個開放的政策是不是跟方城工作室有關係。
但環境的寬鬆化,卻是一個不爭的事實。
在各種言論中,有人表示放寬將會導致國外遊戲對本土遊戲造成強烈的衝擊,優秀的遊戲將大量的湧入,國內遊戲本身護城河淺的連腳趾都蓋不住,一轉眼就會完蛋。
也有人說,這本質上就是一個wto的入關事件,國產遊戲只會因此變得更加繁榮,甚至還可以將文化輸出到世界的各個角落。
無論怎麼說,事情已經發生了,各大廠商只能嘗試著去適應這個環境,以免被揚起的浪花拍死。
而作為一家大型遊戲公司,天翼過年前便知道了這件事情。
他們開始積極的佈局,提前準備把蓉城分公司當做一個試點使用。
按照他們的規劃,他們會引進一批國外遊戲進行國內發行和運營,而蓉城分公司將會建立一個單獨的專案組,致力於將這批遊戲本土化。
在獲得足夠的經驗後,這個工作組將進行拆分重組,並致力於遊戲的全球化釋出和各種本地化研究等。
由於出現多次失利,天翼蓉城分公司目前已經沒有了遊戲立項名額。
而且雖然是發行方,但是按照公司高層的說法,他們反而還需要聽從對面的指揮,即便是提交自己的修改意見,也需要儘可能的少。
屬實是既給錢,又給別人當兒子去了。
雖然對總部的安排有些不爽,但分公司總裁張平也知道,這件事情沒有辦法。
對遊戲工作室來說,做出好遊戲就是王道。
而對於遊戲公司來說,能賺錢就是王道。
總公司所引進的各款遊戲,都是可以賺錢並且大熱的遊戲。那麼對於總公司而言。做好這些遊戲的本土化工作是最為重要的事情。
所以,雖然對總公司安排十分不爽,但張平還是早早的整理好了一層寬敞的辦公室,並派人抵達雙流機場,接人回來。
這次的合作方是高盧雄雞的一家二線遊戲公司,名為貓鼠娛樂。
公司的創始人是《貓和老鼠》的忠實粉絲,所以給自己的公司起了這樣一個名字。
貓鼠娛樂的輝煌期在十年前,不過因為輝煌期的大撒幣行為,導致公司的資金鍊斷裂,不少炙手可熱的遊戲ip忍痛賣出,最終淪落到給老遊戲發授權,然後吃老本的程度。
近幾年的佳作不多,但幾款遊戲依然有著一流的成本,本地化做好後賺上一筆應該沒有問題。
貓鼠娛樂的外派人員足足有十一人。
他們看起來不像高盧人,不苟言笑的表情反而像普魯士那邊的多一些。
抵達天翼後,他們不顧時差上的影響,直接進入會議室,並開啟自己的遊戲,然後開始滔滔不絕的解釋起來。
他們用的是地道的法語,而且語速很快,被請來的法語翻譯很難跟上對方的節奏,必須時不時讓演講人暫停,然後開始解