第8部分(第1/2 頁)
“無論如何,靜觀其變吧。”保羅說,“其實,我有件事要向你告解。”他告訴她如何無意間看到並複製了哥哥的密碼檔案。他承認,從那時起,他就覺得自己做錯了,但他還是說“只是保險起見”,以此作為那樣做的原因。他問她是怎麼想的。
她看著他。
“什麼?”
他想知道她的意思。
他產生了一種虛脫感,他意識到自己已經在她眼前倒下了。
“你想讓我舉手贊成你的行為,然後宣告你無罪嗎?”她說。
()
“所以,你確定這是錯的啦?”
她笑了——是懷疑的笑,而不是歡樂的笑。
“嗯,讓我查查自己有關對錯的判定原則。偷竊,偷竊……找到了,這是錯的。”她看了他一會兒說,“你確定你不知道這件事的對錯嗎?”
“也不是,這不是有關對錯的問題。這當然是錯的,但我不知道錯到了什麼程度。”
“有什麼區別嗎?”她說,“錯就是錯。這裡沒有高低的問題,就像是蜜雪兒·埃塔修女曾經告訴我們的,偷一塊兒糖跟偷一件皮大衣沒什麼區別。偷竊就是偷竊。”
他有一種被什麼碾過的感覺。這是第一次,他讓她失望了。他感覺所有之前他們為了接近彼此的努力和進步,都被否定了。
“是這樣,保羅。”她說,“我不是你的道德羅盤。我可以跟你討論任何你感興趣的話題,但是一旦我覺得你需要我幫你解決問題,警報就會拉響。我現在只想照顧好自己。我希望這話聽起來不那麼冷血。我不認為你是個壞人,我只是不想你把做決定的責任轉移到我身上,你明白嗎?”
“我明白。”他說。
“不好意思,唐納德以前經常這樣做,所以我會有點兒敏感。”她緩和了自己的語氣,“那感覺就好像我是他的母親或者什麼。以前,他會讓我叫他起床,所以我會保證把鬧鐘定好;一旦他睡過頭就會對我發火,然後我就會說‘你他媽的應該自己起床,你已經不是什麼高中生了’,而且我知道,如果沒有我在那裡供他指責的話,鬧鐘對他來說就夠了,他會自己按時起來。他把我當成了道德透支保護之類的東西。”書包網 87book。com 想看書來書包網
流放啤酒鄉(5)
“他聽起來像個渾蛋。”
“他以前就是個渾蛋。”她說著又緩和了一下自己的語氣,“不過,用這個來責備你是不對的。我跟你是平等的,保羅,我是你的朋友。你可以跟我說所有的事情,但是如果你想對我懺悔,並且想從我這裡得到寬恕,我做不到。”
“不,你是對的。”
“我在努力不對你評判什麼,我是說,這是你的生活……”她說。
“你懂得我在想什麼嗎?”
“我當然懂得。如果你覺得他會做什麼事情,你為什麼不直接請他給你看那些細節呢?為什麼這不是第一選擇?他說過他不介意你問他的。告訴他你想跟他學學投資。”
保羅做了個鬼臉。
“我承認是我多疑了,”保羅說,“以前有過這麼一件事……”
“你看,你想我說什麼呢?這是你的事情,他是你的哥哥。男人一開始競爭就成了傻子。我放棄。”
他把那張紙拿出來,撕成小碎片扔進了廢紙簍。他做完這些的時候,她靠過來吻了他一下。對於自己不能給予寬恕的想法,她錯了。
“你說要給你爸弄臺電腦?”她問道。
換個話題讓他很開心,他跟她講他幫媽媽組裝的嶄新的IBM電腦。電腦的配置很好,有最新的軟體,最快的隨機儲存器和最大的硬碟,還有一個超大的顯示器。他還跟她解釋了他們準備怎樣教父親上網。她問