第26頁(第1/2 頁)
「哦!」警督高聲說,「他們從來不喜歡對方。我之前沒有意識到這一點。他們之間有過衝突嗎?」
克拉麗莎再次迅速回答,以便阻止新的具有潛在危險的問詢。「沒有。」她向警督保證,「他們從來沒有爭吵過,亨利只是看不慣他對鞋子太不講究了。」她咯咯笑著,「你也知道人有些時候就是對一些奇怪的小細節耿耿於懷。」
警督的表情顯示他根本不關心這些毫無意義的蠢事。「你真的那麼肯定科斯特洛返回這裡是為了見你?」他再次問道。
「我?」克拉麗莎天真地回應,「哦,不,他肯定不想見我。他到底是為了什麼回來的呢?」
警督深吸一口氣。然後,他故意慢慢地問:「這房子裡還有什麼人是他可能想回來見的?請想好後再答覆我。」
克拉麗莎再次用天真無辜的眼神看著他。「我真的沒頭緒啊。」她堅持說,「我還想問他想見誰呢。」
警督站起來,把椅子放回到橋牌桌下,慢慢地在房間踱步並開始推理。「科斯特洛來到這裡。」他說話很緩慢,「來還前任黑爾什姆·布朗夫人從你丈夫這裡誤拿的東西。然後他告辭離開了。但是不久他又返回了屋子。」
他走到落地窗前。「有可能他是從這些落地窗進來的。」他指著窗戶繼續說,「他被謀殺,屍體被搬進夾壁牆。這一切可能只花了十到二十分鐘的時間。」
他轉身面對著克拉麗莎:「真沒人聽到什麼聲音嗎?」他提高聲調說,「我不相信!」
「您的想法我也感同身受。」克拉麗莎點點頭,「我也覺得很難相信。真不可思議啊,對吧?」
「當然。」警督表示贊同,但口氣顯然諷刺意味十足,他最後一次努力嘗試問點什麼出來:「黑爾什姆·布朗夫人,你確定真的什麼都沒有聽到?」他帶著威脅的口氣問道。
「我真的什麼都沒有聽到。」她回答,「確實難以置信。」
「簡直太難以置信了。」警督生硬地答道。他停頓了一下,然後走過去開啟客廳門。「好吧,現在暫且這樣,黑爾什姆·布朗夫人。」
克拉麗莎站起來,疾步向圖書室的門走去,但被警督攔下來。
「不是那邊,這邊請。」他指向前廳門,然後帶她過去。
「但是我覺得,我應該和其他人待在一起!」她抗議道。
「等一下就可以見到他們,如果你不介意的話。」警督很不客氣地說。
克拉麗莎只能怏怏地透過前廳門走了出去。
第十四章
警督關掉克拉麗莎身後的前廳門,然後走到還在做筆錄的瓊斯警官旁邊問道:「另外一個女人在哪兒?就是那個園丁,叫……皮克小姐的。」
「我把她擱在一個空房間的床上呢。」警官說,「只能等她從神經錯亂裡醒過來。我真是倒了八輩子黴咧,這婆娘一會兒哭一會兒笑,嚇死人啊。」
「可以允許黑爾什姆·布朗夫人和她談話。」警督囑咐說,「但不允許她和另外三個男的串供,別弄得我們找不出破綻來,這也許就是解決問題的線索。我要你現在就去把圖書室和前廳之間的門鎖上。」
「知道啦,長官。」警官說道,「我拿著鑰匙呢。」
「我現在為這事兒頭疼死了,」警督向他的搭檔坦白,「他們都是些有頭有臉的人物,黑爾什姆·布朗是外交官,雨果·伯奇是本地無人不識的治安官,另外兩個客人也像是上流階層的人物……好吧,相信你已經明白我的意思了吧……但這裡肯定有隱情,他們都對我們隱藏了什麼事情,包括那位黑爾什姆·布朗夫人。他們越想隱瞞,我就越想搞清楚裡面的把戲。這件事情可能和殺人事件沒有直接的關係。」
他說著把頭埋進兩臂之間,彷彿這樣