第142頁(第1/2 頁)
從火車站回伊登莊園的路上,附近農場和牧場的居民都伸長了脖子,好像之前沒見過伊登莊園的克里斯蒂總管似的向馬車裡張望。
伊登莊園的僕人們四個月沒有見到僱主和總管先生,自然也十分想念,同時也對這段時間他們在倫敦的經歷感到好奇。
格蕾絲就這樣陷入了僕人們的包圍圈,隨時隨地被央求著講述探案細節。
原本大家都以為,克里斯蒂先生如今名氣如此之大,以後伊登莊園的後門一定要被來訪者踏爛了。
然而四個月過去,應門的小聽差每次都是興沖沖地開門,然後失落地發現來人是商人、小販或者某個僕人的親戚。
大家都很納悶,為什麼沒有人委託克里斯蒂先生辦案呢?
格蕾絲自己也有些納悶。
雖然這幾個月以來,她忙著投資理財、收租金、瞭解財經新聞、管理僕人、計算收支等等分內該乾的活,但她的心裡始終有所期待。
一個人有了幾次驚險刺激的經歷之後,就很難再回歸正常且平庸的生活了。
格蕾絲已然沉迷於和兇犯暗
中較量,鬥智鬥勇,現在讓她完完全全埋沒於枯燥的總管工作,對她來說是一種殘酷的折磨。
於是大家發現,克里斯蒂先生的笑容肉眼可見地少了。
他的工作依舊完成得無可挑剔,一如既往地完美。
但他給僕人們的感覺,就像一個沒有感情的工作機器。
實際上,這並不是人們不信任格蕾絲的辦案能力。
而是因為她一出場名氣就如此之大,成就如此之高,讓人們不由懷疑,威名遠播的克里斯蒂先生只接大案奇案,而且委託費也會在打出名氣後水漲船高。
發現格蕾絲不在狀態的公爵大人也暗中著急,於是想了一個辦法。
……
「可是我們為什麼不去《泰晤士報》登廣告呢,大人?」小聽差亞度尼斯發出疑問。
在他看來,泰晤士報才是業界權威,把廣告發在小報上,也太不夠格了。
「唔……那可不行,我們一定得讓格雷厄姆以為,是有人慕名而來。」
如果發到正經嚴肅的大報上,格雷厄姆可是會發現的!
為了了解時事財經,格蕾絲平時需要翻閱很多報紙,只有小報會被她忽略過去。
於是在格蕾絲不知情的情況下,那些不太富裕的家庭所讀的報紙上,都印上了十分顯眼的一則廣告:
【您為生活感到困擾嗎?一便士偵探為您解憂。】
後面還附加了伊登莊園的地址。
這樣一來,原本擔憂一便士偵探破獲奇案之後會大漲價的英國居民們,開始躍躍欲試。
當然了,有錢人不會特意過來佔這種便宜,而沒錢的人如果沒有困擾也不會膽敢到伊登莊園打擾。
有了這兩層關係,就能篩選掉一大批湊熱鬧的人。
時間還在流逝,在十月下旬的一天,格蕾絲正拿著一把小銀梳給福克斯梳毛,以免它的毛四處亂掉。
這些毛髮被她收集起來,準備合適的時候製作一個縮小版福克斯玩偶。
這時亞當過來通報,說是有一位姓巴貝特的老太太想要拜訪她。
巴貝特太太被亞當形容為「穿著一套陳舊的黑色長裙,頭上戴著一頂略顯可笑的帽子」的六十多歲老太太。
要格蕾絲來說,大多數到了這個歲數的窮人,恐怕已然老眼昏花,意識不
太清醒,講話也顛三倒四。
因此對於她的委託,格蕾絲沒有抱太大希望。
不過她還是決定請這位巴貝特太太到總管辦公室坐坐。
似乎被伊登莊園的氣派嚇到了,巴貝