會員書架
首頁 > 仙俠小說 > 總管原名格蕾絲 > 第217頁

第217頁(第1/2 頁)

目錄
最新仙俠小說小說: 凡人修仙:從買到降雷符開始修仙大冒險之笑鬧仙途重生之丶從撿到金丹傳承開始滄天帝尊第九萬次斬神隨身空間之帶著萌娃諸天種田劍仙!繡雲仙閣百日之夢靈斧傳混沌斑駁墟淵錄傳統玄幻冢皮囊鬼生老有命幻靈世界之靈霄打團請優先保護法師禁忌武夫咒啟靈淵我於幕後斬天道

整張藏寶圖實際上就是一個保藏秘密的圖畫。

安德烈之所以認為這上面所畫的是龐特維德拉山區, 還是因為曾四處傳教的牧師詹姆斯認出了藏寶圖上基本的地域輪廓,與龐特維德拉的地圖相差無幾。

藏寶圖有的位置畫得非常傳神,但似乎又毫無意義。

比如在開頭的位置, 畫面上就有一座高塔, 塔的上方有一座指向西南方向的太陽神像。

在塔的旁邊,還畫了幾根顏色不盡相同的繩結。

在塔尖的投影下, 有一片不知名的山峰, 在山峰旁有一天內陸小河, 河邊有一塊巨大的石頭。

石頭旁邊又是一堆五顏六色的繩結。

再往前, 綿延的山峰上,矗立著幾個十字架。

但格蕾絲可以確定,真實的情況絕非如此。

畢竟西班牙人不太可能在山上設立十字架, 也不可能在山地上建造教堂。

格蕾絲首先就排除了高難度的數學謎題這一選項。

首先, 印加文明雖然也曾有過簡單的文字,但這些文字基本都被運用在神廟的浮雕等裝飾上,在日常生活中幾乎沒有任何實際意義。

而印加人也確實沒有使用文字進行記載的習慣。

正因如此,歐洲人才十分傲慢地認為印第安人都是蠻夷之地的野人。

他們的傲慢也並非全是錯的。

只不過美洲那一片豐饒的土地,原本就幾乎沒有天敵, 在如此安逸的情況下,本土人沒有發展出高度發達的文明,怎麼說也有很大程度是受環境影響。

如果不是歐洲人發現了航海——掠奪——殖民這一發展路線的好處,恐怕美洲本土的土著居民也不會遭此滅頂之災。

更何況印第安人的文明對人類也並非毫無貢獻

,他們花費了比其他國家多幾倍的時間,停留在農耕時代,使得玉米和馬鈴薯最終養活了地球上其他地區非常多的窮人。

當然,最後得到好處的並非他們自己。

印加人的文明並不包含多麼先進的科學,因此格蕾絲猜測,藏寶圖上的這些東西,就是幾個圖畫形式的小謎語。

關鍵在於想像力。

這時學者大衛說道:「那些繩結我大概可以看懂,它們是印第安人常用的繩結記事法,印第安人不使用文字,這些繩子就被他們拿來記錄特殊事件。」

他指向其中一個繩結,「你們看這裡,它代表月份,記錄的是四月。」

「不過這上面沒有具體日期。」

再往下,大衛停了下來,「我猜測這後面記載得是具體時間,但是印第安人對時間的看法與我們明顯不同。」

「太陽。」公爵大人這時說道。

這個謎題對於他和格蕾絲這樣的人來說,有點簡單得過分了。

「太陽在西南方向的時候,塔的影子在東北方向,塔尖指向的山峰,就是埋藏寶藏的山峰。」

說到這,公爵大人和格蕾絲交換了一下眼神,眼中都帶著戲謔。

這群人到底在玩什麼把戲?

他們的目的似乎不是去找財寶,而是把公爵大人和格蕾絲引到這個所謂的「藏寶洞」。

至於畫面上那座小山旁邊的繩結和巨石,恐怕分別對應起點和坐標。

至於十字架,恐怕就是在山洞或者古墓裡的一些關卡了。

後來的事實也確實印證了格蕾絲和公爵大人的想法。

因為在郵輪靠岸的時候,遠遠的,兩人就看見了遠處一座非常顯眼的高塔。

格蕾絲:「……」

好像生怕別人看不見似的。

高塔上也確實沒有太陽神的神像。

這麼一來

目錄
種田文裡考科舉穿成病美人師叔後咒術回戰之開局萬花筒寫輪眼快穿之超甜蜜之旅王妃難寵
返回頂部