第237頁(第1/2 頁)
但是他的身上顯而易見地少了一樣東西——火柴。
「你們是說火柴嗎?如果他經常來這的話,不帶那東西也情有可原。」弗格斯探長的手往外指了指,「就在那邊,不是特別遠的地方,就有一家火柴工廠,還有不
少小孩在這附近賣火柴。」
不過這附近除了這棟宅院的主任之外,很明顯沒有什麼身份顯赫的人,值得布朗先生多次來這裡與之結交。
布朗先生本人是否知道這裡有個火柴廠,已經隨著他的死亡,成了一個難以驗證的秘密。
作者有話要說:1黃疸以面板及眼白的黃色素沉著為特徵,一般是得了肝病的一個徵兆。它是因為膽紅素濃度的增加而引起的,膽紅素是人體內的紅血細胞代謝後產生的一種廢物。紅血細胞在人體內不斷被取代,老的細胞被肝臟代謝後變成膽紅素,然後被輸送至膽管,最後隨糞便排出。
第127章 不詳傳聞
由於資訊的滯後性, 格蕾絲和公爵大人趕到這裡和弗格斯探長、以及奧利弗夫人匯合的時候,距離死者被當地居民發現,已經過去了七個小時。
眼下時間已經是下午三點多。
奧利弗夫人提議大家一起在院子周圍走走, 順便看看能不能找到什麼不尋常的東西。
「我想, 這裡的人既然認為這棟宅院有不詳的氛圍, 那麼總不能完全是捕風捉影吧?」奧利弗夫人對於這處院子非常關心, 因為那關係著她能否留出餘錢,給孩子們置辦夏季的新衣服。
「哦, 天哪!鬧鬼這種事能有什麼證據,要我說, 這就是附近那些閒著沒事幹的人瞎掰的。」弗格斯探長嚷嚷著。
格蕾絲這時說道:「不過我倒是認為奧利弗夫人說的有道理, 人是不會憑空製造出這麼大的謠言的。或者說,在沒有好處的情況下, 周圍的鄰居幹嘛要四處製造恐慌呢?我認為他們至少看到過什麼, 才讓他們誤以為這裡鬧鬼。」
「既然你感興趣,那我倒也不妨說說看。」弗格斯探長雖然對鬧鬼的說法嗤之以鼻, 但是秉承著辦案需要認真的原則, 周圍鄰居的說法他自然也都記了下來。
說到這,他的臉轉向公爵大人, 問道:「有一位貴族的次子前一段時間不幸離世, 相信您參加過他的葬禮吧?」
公爵大人和格蕾絲對視一眼,神色古怪的說道:「如果你說的是格林男爵的次子……月初的時候我確實參加過他的葬禮。」
雖然男爵的爵位在貴族裡絕對是末流, 但是這位格林男爵和公爵大人的父親在年輕時曾一同在軍隊服役, 關係還算不錯。
而且公爵大人的父母剛去世沒多久的時候, 聽說公爵大人患了重病,這位男爵還曾經不顧風險,前來探望過他。
現在這位男爵年近五十卻痛失愛子, 公爵大人不過來探望,委實說不過去。
「那您一定瞻仰過他的遺容,這位年輕的格林先生看起來像是他殺或者是『受過詛咒』嗎?」弗格斯探長面帶戲謔地問道。
「據我所知,沒有。葬禮上我曾和格林男爵交談了一小會兒,他告訴我,醫生為小格林先生做的診斷是心臟病突發。」公爵大人
回憶起葬禮的場景,很確定這位小格林先生的死狀還算安詳。
「所以我說這一切都是瞎掰。」
弗格斯探長渾不在意地擺擺手,「一般這種偏僻的地方,就容易滋生謠言。因為這裡不常來外人,只要隨便一個生面孔過來,街坊四鄰就會緊盯著人家,然後找機會說三道四。」
他拿出記錄著鄰居們口供的記事本,遞給格蕾絲,「你自己看看吧,看看這群人都說了什麼神話故事。」
弗格斯對於這件事極盡嘲諷,聲稱製造「鬧鬼」謠言的舉