分卷閱讀62(第1/2 頁)
這兩位在某種程度上有一絲說不出的相像啊比如都是很聰明的研究者那類的?
“對,聽起來你和那兩位優秀鍊金術師也很熟?”
“是啊,阿貝多先生和砂糖小姐都幫了我很多呢,比如飲品店外送的紙杯,還有這個綠薄荷糖漿”我指指杯子。
“看來你在蒙德交到不少可靠的朋友,那我就放心多啦。”提納裡的語氣能聽出些欣慰之感。“本來我們是準備去歌德先生另外的房子住的,但賽諾堅持要去住冒險家協會的接待處。”
“因為我是冒險家賽諾!”賽諾字字鏗鏘。
“是帽子很明顯的那種‘帽顯家’嗎?”我試探著接梗。
賽諾大為讚歎:“一見面我就知道,你是個很有品味的人。”
“哈哈,謝謝。”
一陣詭異的沉默。
對了,得讓他們也試試diy飲料的樂趣,我推薦道:“要不要試試自己調一杯飲料?”我指指展示臺,“提別推薦那邊的【青提冰球】,那可是我最近從稻妻新購的一批青提呢,味道很好的!”
“提納裡快逃!”賽諾手一橫,做出些掩護的架勢。
小提略帶嫌棄地把賽諾的手扒拉開。
而我則是疑惑地環顧四周,也沒看到什麼危險分子。
“咳咳。”賽諾握拳清了清嗓子,“青色的提納裡,簡稱‘青提’。你剛剛說味道很好,就是‘青提’——提納裡會被吃掉,所以要逃。”
我:
提納裡把豎著的耳朵扒拉下來,表示不想聽。
“不好笑嗎?”賽諾抱起手臂,認真地問道。
柯萊:“哈哈。”
我:“哈哈哈,仔細一品還挺有意思的。”
“是吧。”賽諾嘴角勾起幾畫素點的微笑,看起來心情不錯。
短暫的寒冷過後,我繼續閒聊:“你們來蒙德吃了什麼當地特色美食沒有?還沒嘗過的話我打烊後請你們吃晚飯。”
“昨天阿貝多先生做了黃油煎魚給我們吃。”柯萊說道。
提納裡接著評價:“那道菜魚肉和當地特色香辛料的搭配很好,保留了一種很特別的鮮味。”
“錯了。”賽諾突然發話。“準確的叫法,應該叫【黃油醉魚】才對。”
“因為果酒湖。”冷笑話少年接著發力,“魚泡在‘酒’裡,都醉了。”
“我看你才應該去果酒胡裡泡一泡。”小提無語。
“欸嘿嘿,真羨慕幾位關係,好像家人一樣。”我笑嘻嘻打圓場。
“你也是哦。”小提衝我眨了眨眼,“柯萊現在是我們推選的大姐。你加入了,我投你一票,把你推上大姐之位。”
“真的嗎?”我看向一臉複雜的小柯萊,孩子好像有點說不出的委屈啊。
“啊哈哈”柯萊尷尬地道,有口難辯。
賽諾一口否決:“當然是假的,因為提納裡在說胡(狐)話。”
空氣中又是一陣冷寂。
“這次逛過蒙德,你們之後還有什麼安排嗎?”我問。作為東道主,做好朋友們聊天節奏的控場也是社交的必修課之一。
賽諾說:“或許會去璃月。因為提納裡會想去。”
“我本人怎麼不知道?”提納裡也抱起手臂。
“因為根據璃月人的叫法,他們那裡有‘巖王帝菌(君)’。”
賽諾怕我們沒聽懂,接著道:
“解釋一下,因為帝君的‘君’諧音菌菇的‘菌’,而提納裡喜歡研究蘑菇,所以他會想去璃月。能聽懂這個笑話的笑點在哪裡嗎,不懂我再解釋一遍。”
“懂了懂了,同理可得小提還想去稻妻,因為那裡有雷電將菌(軍)”為了防止他再說一遍