第26章 好傢伙大家各自有稀罕啊(第1/2 頁)
德拉科送了瑟普勒斯回到寢室。
他看起來對於瑟普勒斯的理解非常滿意,而瑟普勒斯倒是並不真的很在意德拉科的親近,他在寢室門口和德拉科告了別,關上寢室的門之後,臉上的笑容就淡下去了。
娜塔莎從他的袖口鑽出來,探出頭來:“怎麼感覺你這活的比在孤兒院還辛苦呢?在孤兒院起碼你不用一直這麼賠笑臉啊。”
瑟普勒斯戳了戳娜塔莎的腦袋,沒回話。
哪有這麼對比的呢?他起碼現在衣食無憂,沒得什麼值得操心的事情了。
他打了個哈欠,在書桌前坐下,摸了鬧鐘過來定了個時間,然後轉頭就撲在被窩裡睡下了。
雖然斯萊特林的休息室位於地下,還是位於黑湖地下,整體偏向於寒冷潮溼,但是每個人都是單間,單間裡頭還有壁爐,所以這種寒冷潮溼並不會在寢室內得到體現,被窩暖意融融,瑟普勒斯窩進去就睡了。
而瑟普勒斯在被窩裡睡的甜蜜蜜,他放在桌面上的日記本則是顫動兩下,裡面半透明的湯姆·裡德爾顯出了身形。
他在瑟普勒斯的床邊兒站了一會兒,或者說飄了一會兒,靜靜的盯著瑟普勒斯的臉瞧了半晌,然後抬手,摸了摸自己的臉。
“我是不是和他很像?”湯姆·裡德爾輕聲的開口,問盤在瑟普勒斯枕頭邊兒的娜塔莎。
娜塔莎有點兒猶豫的看著瑟普勒斯,又看了看眼前的透明幽靈:“你問我的話,這個問題很難回答,但是如果你愣是要問的話,應該是挺像的。”
湯姆·裡德爾點了點頭:“今天你們都去做什麼了?”
“他在上課,我在他口袋裡打瞌睡,挺沒勁的,”娜塔莎的尾巴在被單上甩了甩,留下了一個淺淺的坑,“但是他挺開心的,我就也挺開心。”
娜塔莎看著空中透明的湯姆·裡德爾:“你讓他睡吧,他還是人類幼崽呢,一晚上不睡上課都沒精神了---在課桌地下蒙掐自己手心。”
湯姆·裡德爾點了點頭:“那我先回日記裡,等他晚上空閒下來,我再來找他。”
娜塔莎甩甩尾巴,表示好的。
於是瑟普勒斯睡的安穩,直到鬧鐘響了,瑟普勒斯才從被窩裡伸出手來,摸索半天把鬧鐘拍掉。
“好睏,”他睡眼惺忪的甩開被子哼哼一聲,坐起來,感覺自己的魂兒還是在天上飄的,“困死了。”
“你要是實在困的厲害你就繼續睡嘛,”娜塔莎看瑟普勒斯眼睛都不願意睜的樣子出言,“現在又不是在孤兒院,你賴床也不會有嬤嬤來掀你被窩。”
“但是我現在起床也不是為了嬤嬤才起的,”瑟普勒斯硬撐著一口氣晃晃蕩蕩的去浴室洗了把臉清醒了一下,“我晚上還得吃飯呢,而且還得去塞德里克哥哥眼前露一臉兒---怎麼能睡。”
“你真去找那個有幾分姿色的學長啊?”娜塔莎愣了一下,“你這是見色起意愈加嚴重了啊。”
“我不偷不搶好色一點兒怎麼了,”瑟普勒斯重新穿了衣服,腦子清醒的多了,“那可是個溫柔的脾氣好的帥哥,我要去抱人家大腿的。”
他整了整領口,對著鏡子又練習了一遍自己的人畜無害的笑容:“晚上你跟不跟我去?還是說你想在寢室裡好好休息?”
“那肯定跟你去啊,”娜塔莎哼哼一聲,“你們餐桌上那個水煮蛋很好吃,我今晚還要吃。”
“等你晚上回來。”日記本里的湯姆·裡德爾忽然出現,板著一張撲克臉,很平靜的和瑟普勒斯開口。
瑟普勒斯“啊”了一聲,然後摁了摁自己的太陽穴:“對對對還有你---我今天稍微有了個猜想,不一定對不對,你等我晚上轉一轉,看看能不能在哪兒找到什麼證實 我猜想的線索。”