第四十一章 “阿尼莎”的刀(第1/3 頁)
胖老闆和牆角一男一女的交談,艾米麗娜和羽蛇半個字都聽不懂。
胖老闆過來說:二位想吃點什麼?
艾米麗娜說:怎麼剛才你和客人的談話,我們半個字也聽不懂。
胖老闆說:毎個王國裡的不同民族都有自己的土語,不一定有文字表述,都是世代以來口口相傳,我們剛才講的就是土語,不是扎菲爾王國的官話,所以你們自然聽不懂。
艾米麗娜說:哦!原來是這樣。
胖老闆說:我這個小店有幾百年的歷史了,祖輩傳下來的,說實話,我見過不少王國的人,可我竟然猜不到你們是那一個王國的人。
艾米麗娜並不回答胖老闆的問題,而是說:旅行,我們也就是路過。看見你的招牌寫著“等你”,有些情調,所以就進來了。
胖老闆說:不瞞二位,本店確實是有故事的老店,很多很多年前,我爺爺的爺爺,為了等一個女孩,所以開了這個小店,就像是中了詛咒,我們每一代人的命運,都是不停地為了等一個人。不說這些了,二位點菜吧。
胖老闆幫艾米麗娜和羽蛇安排了一個可以看見落日的窗子邊上。
羽蛇說:你幫我們安排吧,上你們的特色菜就可以。
胖老闆說:行。扎菲爾風味的特色菜餚,一定讓你們永生難忘!
羽蛇說:沒有什麼是永生難忘的,就說現在這場戰爭,轉眼就成為過去被寫成歷史,不翻開歷史書,誰會再想起呢?
胖老闆盯著羽蛇。
羽蛇不解地說:有什麼問題嗎?
胖老闆說:沒料到姑娘能說岀如此有見地的話,就像,就像……怎麼說呢?就像先知說的話。姑娘是研究哲學的吧?
羽蛇指著艾米麗娜說:她是博士,我就是跟博士打雜的,談不上學問。
胖老闆說:哦,哦哦!
艾米麗娜和羽蛇看著黃昏日落,品著扎菲爾風味的菜餚。
胖老闆試探地說:口味還習慣嗎?
羽蛇對胖老闆說:湯汁還不錯,是用魔法煲出來的吧?傳說扎菲爾王國的人都會魔法。
胖老闆說:姑娘真會開玩笑,你看我這樣子,真懂魔法,咋會守著這樣一個小店?
羽蛇說:酒還可以,可怎麼叫“王酒”呢?
胖老闆說:二位有所不知,這酒當年叫“忘情酒”,烈度夠勁,一瓶下去就醉了,醉了,當然什麼都忘了,自然也就不會因為等待而煎熬了。後來,因為國王喜歡,就改名為“王酒”了。
羽蛇說:難道國王也為情所困,等待一個人,而愛上了這烈酒嗎?
老闆說:這種事,我們一個小生意人怎敢揣測呢?
艾米麗娜突然問胖老闆,說:據說你們這種小語種文字已經廢棄了,怎麼你們還在沿用呢?
胖老闆驚奇地看著艾米麗娜,說:姑娘怎麼知道?這算起來,是很久遠的事情了,除了我們自己,很少有人知道這是廢棄了的文字。
羽蛇說:剛才不是告訴你了嗎?她是博士。
胖老闆又說:哦……哦……
艾米麗娜突然有了一種想去扎菲爾王國的念頭,對胖老闆說:你們這個廢棄了的文字,以前有字典嗎?
胖老闆說:應該有過吧,不過現在都是口口相傳,懂得的人已經越來越少了,等我們這些人死了之後,或許,這種文字就徹底的死了。
艾米麗娜說:如果我拿古特奧西斯王國的詞典讓你翻譯成你說的廢棄的文字,可以嗎?
胖老闆說:興許可以做一些,不過我一個小生意人,必竟不擅長這些學問。
黃昏的盡頭不是黑夜,而是另外兩個太陽昇起來。由於充足的陽光和雨水,讓草木容易瘋長,更讓慾望長上飛翔