第263章 就算是給你看,你也看不見(第1/2 頁)
阿斯托利亞似乎有無窮無盡的話題,她的話語如同連綿不絕的溪流,不斷地流淌著。
她談論著這幾天的瑣事,分享著內心的感受,甚至有時候會重複一些已經說過的事情。
她的話語中充滿了對生活的熱愛和對未知的好奇,也透露出一絲不易察覺的不安。
菲尼克斯靜靜地坐在一旁,耐心地聆聽著阿斯托利亞的每一句話。
他的眼神中充滿了理解和支援,每當阿斯托利亞停頓時,他都會適時地點頭,或是用簡短的話語表示贊同。
他知道,阿斯托利亞此刻的心情起伏不定,她需要的不僅僅是一個傾聽者,更是一個能夠給予她力量和安慰的存在。
在這個時刻,菲尼克斯沒有打斷她,也沒有急於表達自己的觀點。
他明白,對於阿斯托利亞來說,能夠有人無條件地傾聽她的心聲,就是最好的支援。
他的存在就像是一座堅固的堡壘,為她提供了一個安全的空間,讓她可以自由地表達自己,不必擔心被誤解或評判。
菲尼克斯的沉默和點頭,雖然簡單,卻傳遞出了深深的關懷和尊重。
他用自己的方式,為阿斯托利亞提供了她所需要的安全感。
讓她知道,無論她說什麼,他都會在這裡,耐心地聽著,給予她力量。
阿斯托利亞的話語終於漸漸停歇,她的眼神中透露出一絲疲憊,但更多的是深深的憂慮。
她的嘴唇被輕輕咬住,彷彿在努力剋制著不讓自己的情緒失控。
她的眉頭緊鎖,似乎在思考著什麼重大的問題,或是在內心深處與自己的恐懼和不安作鬥爭。
菲尼克斯注意到了阿斯托利亞的不安,他輕輕地伸出手,溫柔地拍了拍她的腦袋,就像在安慰一個受傷的小動物。
他的動作充滿了關懷和溫暖,試圖用自己的方式緩解她心中的重壓。
他的聲音柔和而充滿安慰,帶著一絲輕鬆的笑意,彷彿在告訴阿斯托利亞,一切都會好起來的。
他說道:
“放心吧,這次只是一個意外,而且我現在這樣。”
他的話語中透露出一種樂觀和堅強,他試圖用自己的態度影響阿斯托利亞。
讓她相信,無論發生什麼,他們都能一起面對。
接著,菲尼克斯又補充道:
“至少能讓家裡嚴峻的氣氛好點,不是嗎?”
他的話語中帶著一絲調皮,似乎在用幽默來緩解緊張的氣氛。
他知道,有時候,一個輕鬆的笑話或是一個小小的玩笑,就能讓人的心情變得輕鬆許多。
菲尼克斯的這番話,就像是一縷溫暖的陽光,穿透了阿斯托利亞心中的陰霾。
她抬起頭,看著菲尼克斯那充滿鼓勵和支援的眼神,心中的重壓似乎減輕了一些。
她知道,只要有菲尼克斯在身邊,她就不再是孤單一人面對這個世界的挑戰。
阿斯托利亞剛才輕聲細語地描述了德拉科和哈利在家中的困境。
這段時間,家中的氣氛一直都很緊張。
盧修斯·馬爾福,一個嚴苛且權謀心重的父親,總是找機會刁難哈利。
他的行為可能是出於對哈利波特的敵視,也可能是因為他對黑魔法的忠誠。
他的每一次挑釁都充滿了惡意,試圖在哈利的生活中製造障礙。
然而,德拉科,儘管在外人看來他與哈利應該是天然敵對的。
但在某些關鍵時刻,他卻出人意料地站在了哈利這邊。
他的行為可能是出於對朋友的忠誠,或是對自己父親行為的不認同。
德拉科的這種保護行為,雖然有時顯得笨拙和矛盾,卻無疑給