第15章 這些孩子值得投資(第1/2 頁)
孩子們上樓睡覺後,我對一直留到現在的家族成員們表示了感謝。
“不過,這實在是超乎想象……那三個小傢伙已經完全像大人一樣了,明明只有七歲和五歲吧。”
當埃德加發出感慨時,他的父親、我的表兄特拉維斯回答道:
“可能是因為亞瑟還把自己當個孩子,所以他們不得不變得成熟,幸好當初和他斷絕了關係。”
看樣子,他和我有著相同的想法。確實很危險,幸好如此。
比流斯接著說道:
“雖然他才五歲,但他表現得非常成熟,當他哭的時候,我不禁感到一絲釋然,雖然很抱歉這麼說。”
白天和雙胞胎聊發明的埃德加說了一句有趣的話:
“只在這裡說,最小的那個羅納德好像有前世的記憶,雙胞胎一開始以為世上的所有父母都是那樣,但羅納德指出其實並非如此。”
原來如此,有點意思,這讓我想起了貝琳達奶奶,她也是這樣的,腦袋裡總灌輸著奇特的知識。
看來羅納德可能潛藏著意想不到的才能。
“我也聽說過,孩子的身體裡住著大人的精神,所以他才能在那樣的環境中撐下來吧,和滿是寶物的妹妹房間相比,那些男孩子們的房間真是令人驚歎,回頭我會給你們看一些記憶,你們還沒看過樓上的房間吧?”
“我們不是還給他們提供了援助嗎?怎麼會變成那樣呢?”
威廉一針見血地問道。
“因為孩子太多,所以我們才提供了援助,希望他們能用於孩子的教育,但看樣子,錢都被揮霍在他們自己和女兒的奢侈生活上了,我當時有些不祥的預感,所以做好了準備,寫好了合同,這才派上了用場,其實,他們不至於窮到無法維持生活的程度。”
特拉維斯指出:
“亞瑟和莫麗·普威特其實是一類人,兩人的壞習慣加在一起就更糟糕了,本來希望亞瑟的前未婚妻能掌握住他天馬行空的性格,不過她現在和內森結婚了,看起來很幸福,要是嫁給了亞瑟,只會徒增煩惱。”
埃德加繼續說:
“不過,那對雙胞胎真的很厲害!明明沒有魔杖,卻能做到那樣的程度,實在很了不起,他們絕對能成為成功的發明家,你們看到了嗎?他們的行李箱,他們的點子本說是秘密,所以沒讓我看,但他們肯定有很多想法,而且也有能力付諸實踐,如果你要投資的話,就投資給那對雙胞胎吧,他們肯定能擺脫貧困,我決定了,要為將來雙胞胎創業準備資金,現在開始存錢!”
一直過著自由散漫生活的埃德加突然展現出了幹勁。
雖然他過去也做過一些高薪的自由職業工作,但看來從未存下什麼錢……
“確實,這對兄弟值得投資,岳父您真是有遠見,如果能拉攏這對兄弟,之前提供給亞瑟的資金也算是沒有浪費,不如儘量再幫一把。”
看來伊格納蒂烏斯和我有著同樣的想法。
“而且,雙胞胎說羅納德雖然有前世的記憶,但他前世好像是個麻瓜,所以他有不同的視角,這很有趣,他還幫我們解釋了亞瑟收集的一些廢品中哪些可以利用,並提供了一些化學和藥學的基礎知識,促進了我們的研究,他們說等穩定下來後,想去麻瓜的書店看看,我可以帶他們去嗎?雖然雙胞胎更依賴直覺,但羅納德能夠幫助他們邏輯性地整理思路。”
越聽越覺得,這些成熟的孩子和那個幼稚的亞瑟根本不可能合得來。
威廉嘆了口氣,我也嘆了口氣。
實際上,除了嘆氣,我這個家主兼大哥實在不知道該說什麼,甚至連出聲的力氣都消失了。
“亞瑟真是辜負了這些優秀的孩子,如果讓他們就這麼穿著破衣爛衫去霍格沃