第62頁(第1/2 頁)
她幾乎沒有動。
這有點嚇人。
瓦力克抱著艾登,在馬莉亞旁邊跪了下來,而馬莉亞在納蒂亞身旁蹲了下來。
&ldo;這會有點痛喔。&rdo;馬莉亞警告,接著又在儀器上按了幾個鈕。
艾登皺了皺眉頭,但還是把他左手掌伸了出來。右手緊握著瓦力克的t恤。
馬莉亞把儀器壓在艾登的手掌上,把儀器開啟。又發出了嘶嘶聲。
&ldo;哎喲!&rdo;艾登叫了一下。他把受傷的左手往胸前收回,右手拇指放進嘴巴,眼睛閉上,接著彷彿打算長眠似的挨在瓦力克身上。
我的感覺也好些了,但我的面板還是很燙。
羅賓遜博士一定是看到我撫摸胳膊上的面板,她馬上說;&ldo;當解藥有序銷毀毒藥的時候你會發一陣子燒。&rdo;接著她把目光轉向瓦力克。&ldo;你想我救納蒂亞的話就得把這些東西拿掉。&rdo;
瓦力克看起來有點不確定。
&ldo;我來吧。&rdo;馬莉亞說。&ldo;快去落實計劃的剩餘部分。&rdo;
&ldo;你不來嗎?&rdo;瓦力克問。他的眼睛睜大了,但他的皺眉其實已經表示他曾經懷疑馬莉亞會說類似的話。
&ldo;我不能來。你要跑很多步。我的心跳已經太快了。&rdo;
&ldo;我們可以等你。&rdo;瓦力克說。
&ldo;別等。把吉莉安帶回家。&rdo;馬莉亞說。
&ldo;我們應該等納蒂亞。&rdo;我說。
結果我們等了納蒂亞,但這並沒有改變什麼。我們一道走了幾階樓梯走到主樓,找到了最近的實驗室,那是個漫長的路程。馬莉亞抱著米奇歐,瓦力克抱著艾登,丹妮兒扶著我,而羅賓遜博士指示她一位手下抱著納蒂亞。根據我們的協議,羅賓遜博士把其他手下喚醒,然後命令他們離開。他們看起來不大高興,但還是遵命了,包括把納蒂亞抱到實驗室的那位。
我不確定羅賓遜博士花了多少時間給納蒂亞製造解藥。我們緊張地默默地看著她把水燒熱,混進各種名字很長的化學品。
羅賓遜博士忙著的時候我和丹妮兒一直照顧著納蒂亞。她看起來年紀很小,很脆弱,像一個被打碎的瓷娃娃。她的一些頭髮從髮夾中掉了出來,於是我們把髮夾都取下,放在她身邊。米奇歐把髮夾整齊地一行行排起來。他想幫忙,也需要活動活動,於是馬莉亞派他到納蒂亞的房間取梳子。他只花了幾分鐘就自豪地回來了。我還在想他到底怎麼開啟門鎖,但突然又想起羅賓遜博士的手下已經把門開啟了。我想我們離開馬莉亞和納蒂亞房間時沒有人記得關門吧。但這無關緊要。我們拿到了梳子,我看著丹妮兒溫柔地梳理納蒂亞打結的頭髮。馬莉亞用濕毛巾抹了抹納蒂亞的臉。
瓦力克打發時間的辦法是找來床墊讓艾登和納蒂亞在實驗室的狹窄桌子上睡得更舒服,還有就是看著他的手持小螢幕,那裡顯示著我們把父親和保安鎖起來的儲物室。除了把他們綁起來以外,瓦力克還把他們鎖了起來,但他們大概很快就會鬆綁和解鎖。
我想最安全的做法就是把他們都殺了,但這個念頭從來沒有在我們腦裡產生。那會比我們任何人最差的遭遇還要差。就是姥姥說的那種不能說出口的邪惡行徑。
我用冷水洗臉和清洗胳膊。還是感覺疲倦和燙熱,但起碼不再有病倒的感覺。
&ldo;準備好了。&rdo;羅賓遜博士終於說。
她發聲時所有人都停了下來。其他人我不知道啦,但我看著羅賓遜博士準備兩劑注射時呼吸停留了在喉嚨裡。
&ldo;為什麼有兩劑藥?&rdo