第65頁(第1/2 頁)
魯丁哼著鼻子說道:&ldo;那個馬修斯是一個傻瓜。他認為我們在必須後撤之前能繼續向前走多遠呢?&rdo;
&ldo;他要與那些憎恨蘇聯的參議員們周旋,&rdo;佩特羅夫說道,&ldo;還有那位天主教法西斯分子波克爾威斯基。當然,他無法知道,在政治局內部對我們來說是多麼勢均力敵。&rdo;
魯丁咕噥著說道,&ldo;如果他在新年之前不主動給我們一點東西的話,我們在1 月份的第一個星期就不會得到政治局的贊同……&rdo;
他伸出手去拿了白蘭地酒喝了一口,心滿意足地舒了口氣。
&ldo;你有把握還可以喝酒嗎?&rdo;佩特羅夫問道。&ldo;醫生在5 年前禁止你喝酒的。&rdo;
&ldo;該死的醫生,&rdo;魯丁說道,&ldo;那就是我要把你叫到這兒來的真正原因。我可以毫不含糊地告訴你,我不會死於酒精中毒或者肝衰竭。&rdo;
&ldo;我聽你這樣說很高興。&rdo;佩特羅夫說道。
&ldo;還有哪,我將在4 月30日退休。那使你感到意外嗎?&rdo;
佩特羅夫一動也不動地坐著,神情很警惕。他曾兩次見過首腦人物下臺。赫魯雪夫遭到怒斥,被攆下了臺,身敗名裂,成了不齒於人類的狗屎堆。勃列日涅夫是根據自己的意願退休的。當這位世界上享有至高無上權力的暴君遜位時,他已險些要遭到嚴厲的譴責。但從來沒有像這樣危險。這一次,他披著斗篷。除非其他人能從他身上把斗篷搶走。
&ldo;是的,&rdo;他小心翼翼地說道,&ldo;那使我感到意外。&rdo;
&ldo;在4 月份,我將召集一次中央全會,&rdo;魯丁說道,&ldo;在4 月30日向他們宣佈我要離任的決定。在&l;五一&r;勞動節,一位新的領導人將站在陵墓上那一排人的中央。我希望,那將是你。在6 月份,就該召開黨的代表大會。領導人將從那時候起制定方針大計。我希望,那將是你。我在幾個星期以前就對你那樣說過了。&rdo;
自從那一次在克里姆林宮這位年邁的領導人的私邸中會晤以來,佩特羅夫就知道自己是魯丁擇定的接班人,與世長辭的伊凡南科當時也和他們在一起,如同往常那樣帶著一種冷嘲熱諷和警惕的神態。但他並沒有料到事情竟會如此之快。
&ldo;我將無法使中央委員會接受你的任命,除非我能給他們所想要的東西‐‐糧食。他們都早已知道處境如何了。如果卡斯爾唐會談失敗的話,維希納耶夫將會佔到上風。&rdo;
&ldo;為什麼這麼快呢?&rdo;佩特羅夫問道。
魯丁舉起他的酒杯。默默無言的米夏從陰暗處走了出來,把白蘭地倒進了杯子。
&ldo;我昨天從孔策沃拿到了試驗的結果,&rdo;魯丁說道,&ldo;他們已作了幾個月的試驗了。現在他們感到有把握了。不能抽菸,不能喝美國白蘭地。白血癥。6 到12個月。讓我們就這樣說吧,過了這個聖誕節,我就再也見不到聖誕節了。如果我們遇到一場核戰爭的話,你也見不到聖誕節了。
&ldo;在以後的100 天時間中,我們必須與美國人達成一項糧食協議,並把伊凡南科事件一勞永逸地了結掉。剩下的時間不多,而且時間消逝得太快了。牌都攤在桌面上了。牌面朝上,再也沒有什麼王牌可以打出來了。&rdo;
12月28日,美國正式表示願意以時行的價格向蘇聯出售1000萬噸牲口用的飼料糧,立即交貨,並可視為不包括仍在卡斯爾唐談判的任何條款之