第57頁(第1/2 頁)
她並沒有注意到汽車;車子來得太快了。過了一會兒,她便走到了馬路的中間,除了100 碼以外的地方有兩位行人之外,周圍空無一人。接著,那輛汽車便撞上了她,車燈射出眩目的亮光,輪胎髮出刺耳的尖叫聲。她僵著不動了,司機像是徑直朝著她撞去的,隨後就突然轉彎離去了。汽車的擋泥板猛撞在她的臀部,把她撞出跌落在街溝裡。汽車沒有停下來,而是轟鳴著朝斯維爾德洛夫大街盡頭的克雷希查蒂克林蔭大道駛去。當行人過來攙扶她時,她隱隱約約聽到了有人朝她奔來時響起嘎吱嘎吱的腳步聲。
那天傍晚,美國出席卡斯爾後會談的首席談判代表埃德溫&iddot;傑&iddot;坎貝爾,拖著疲憊不堪的身軀回到位於鳳凰公園中的大使住宅,面露沮喪的神態。那是一幢高雅的宅第,是美國為它駐在都柏林的使者所提供的,房子完全是現代化的,設有漂亮的貴賓公寓,是埃德溫&iddot;坎貝爾所曾居住過的最好的賓館。他指望能好好洗個熱水浴,並得到休息。
當他放下外套,對主人的問候做出回答時,從大使館來的一位信使交給了他一隻塞得鼓鼓的馬尼拉紙信封。那天夜裡,他的睡眠時間因此而減少了,但那是值得的。
第二天,他在卡斯爾唐大廈的長廳中就座,毫無表情地注視著桌子對面的伊凡&iddot;伊&iddot;索科洛夫教授。
好吧,教授,他心中想道,我瞭解你在什麼問題上可以讓步,什麼問題上你不能讓步。那麼,讓我們繼續談下去吧。
經過48個小時的談判,蘇聯代表終於同意將華沙條約國部署在東歐的履帶式機動戰術核火箭裁減一半。6 個小時之後,雙方在餐廳中就一份議定書取得了一致意見。根據這份議定書,美國將以低廉的價格向蘇聯出售價值2 億美元的石油鑽探和開採技術。
當救護車把那位老婦人送往基輔的總醫院時,她已不省人事;十月醫院位於卡爾&iddot;李卜克內西大街39號。直到第二天上午她一直昏迷不醒。當她能夠說明她是誰時,驚慌失措的官員們讓人用輪椅把她從普通病房轉送到了一間單人病房之中。房間中很快就擺滿了鮮花。那一天,基輔最好的矯形外科醫生為她做了股骨骨折整復手術。
在莫斯科,伊凡南科從他的私人助手那兒接過了電話,聚精會神地傾聽著。
&ldo;我聽懂了,&rdo;他毫不猶豫地說道,&ldo;告訴當局,我馬上就來。什麼?嗯,那麼,當她從麻醉狀態醒過來的時候。明天晚上嗎?很好,把事情安排好。&rdo;
10月份最後一天傍晚的天氣已是寒氣逼人。羅薩&iddot;盧森堡大街上沒有任何人在走動。與那條大街緊挨著的是十月醫院的後院。兩輛長車身的黑色高階轎車停在後門人口處的邊道上,並不惹人注目;那位克格勃的頭目選用後門,而不取道前面雄偉的圓柱式門廊。
整個這個地區的地勢略微高出一些,到處樹木林立。沿著對面的街道繼續往前去,有一幢醫院的附屬建築物正在興建,它那尚未完工的高層樓面聳立在樹叢青枝綠葉的上方。躲在冰凍著的一堆水泥袋之間的監視者們,正搓著手以使血液迴圈暢通;他們目不轉睛地盯著大門旁邊的兩輛汽車,大門上方孤零零的一隻燈泡投下昏暗的光線落在汽車上。
那個尚有7 秒鐘可活的人在走下樓梯時,身穿一件帶翻毛皮領的長大衣,手上戴著厚厚的手套,儘管穿過鋪築的走道前往那輛等候著的、溫暖的汽車只要走很短的一段路。他在自己的母親身旁已待了2 個小時,向她訴說著告慰的話語,並向她擔保兇手肯定會被找到的,因為已經找到了被遺棄的汽車。
走在他前面的一位助手小跑著走到前面去把門口的燈關掉了。大門和走道都陷人了黑暗