第212頁(第1/2 頁)
&ldo;維克多,赫爾曼&iddot;戈林在瑞士開立了一些匿名的、無法查明的銀行戶頭。他的資源是巨大的。這些銀行存款到了戰後要用來酬謝一些德國的好朋友,這些人在節骨眼上替德國說了話。這跟間諜毫無共同之處,那是給暗地裡幹壞事的壞蛋一點錢用,以換取他交來的檔案或情報。而我剛才說的,只不過是正派人之間表示謝意的禮物,在勝利之日分享一點利
益。我們的朋友如果需要存款,這兒就是。他們如果不‐‐&rdo;斯多勒聳聳肩膀,往後一靠。&ldo;我說完了我要說的話,維克多。等你說完你要說的話以後,這次談話就象從來不曾有過一樣。&rdo;維克多&iddot;亨利這一輩子從來沒有象現在這樣吃驚過。
&ldo;這很有意思,&rdo;他說。&ldo;非常有意思。&rdo;停頓了好一會兒,他接下去說:&ldo;好吧!首先,如果可能的話,請你告訴我,是什麼原因使得你,或者雅果將軍,或者戈林元帥,認為我對這樣一個建議有可能接受?我敢說,這是對我,也是對這整個事情最重要的一點。&rdo;
&ldo;我親愛的夥計,華盛頓的態度是關係重大的,而你又正要去華盛頓。如果有一天美國對英國的援助被切斷了,我們也就贏得了戰爭。真的,我們現在其實已經贏了,只是英國還在那兒堅持,懷著連它自己也不知道的希望。再有三、四個月,它就要徹底破產。只要你們遵守《中立法案》,它的末日也就到了。現在,維克多,元帥還記得你陪同銀行家吉阿納裡的那次有趣的訪問。他現在的目的也恰好是當時羅斯福的目的,就是為了避免更多的無益的流血。他認為你能幫忙,而雅果將軍更是確信你會幫忙的。&rdo;斯多勒極為討好地朝帕格笑了笑,眼睛眯成一條縫。&ldo;至於我,我知道你的漂亮的妻子是一位非常友好、非常富於同情心的夫人。我揣摩她經常反映你的真實感情,比你的那些一本正經的言談更要真實。我相信我是對的。&rdo;
維克多&iddot;亨利點了點頭。&ldo;我明白了。斯多勒先生,這個回答很清楚。這兒是我的回答,在四隻眼睛下面。請替我告訴戈林元帥,他在瑞士的銀行存款還是留著去填他的胖肚皮吧。&rdo;
斯多勒大驚失色,藍色的煙霧在他的面孔周圍繚繞。他的那雙眼瞪得很大,有點水汪汪的,他的臉從有條紋的領口一直紅到髮根,連他的頭皮也變紅了。他齜牙咧嘴地獰笑著。
&ldo;我提醒你,亨利上校,&rdo;他改用一種新的、緩慢的、一板一眼的呆板口氣說。&ldo;你還沒有離開第三帝國呢。你還住在柏林呢。赫爾曼&iddot;戈林元帥在這兒的地位僅僅次於元首。&rdo;
&ldo;我是美國海軍軍官。除非我誤解了你,或者你準備收回那話‐‐&rdo;維克多的聲音很響,象在喊叫。&ldo;你曾經用他的名義要求我為了錢犯叛國罪。&rdo;
銀行家的獰笑消失了。他用一種和解的語氣,柔和的眼光,攤開雙手說:&ldo;我親愛的維克多,你怎麼能夠那樣理解呢?我求你,好好想一想!美國武裝部隊的最高階軍官一直公開叫囂,贊成援助英國。我所要求於你的不過是在情況需要時,為了美國的安全也為了和平,把雙方情況都擺出來。&rdo;
&ldo;是的,作為一個正派人,我已經聽到了你的話。我真的相信你是這個意思。雅果將軍說過,你們德國人是不容易瞭解的民族。他說的是實話。我只有認輸。我在這兒的任務已經完啦。&rdo;維克多&iddot;亨利知道他打擊得太厲害了,可是他的反應就跟他在一場球賽中一樣,出自本能和衝動。他站起來,銀