第28頁(第1/2 頁)
不幸的是,&ot;不列顛尼亞&ot;號就在沉船之列。除了愛斯基摩人所期待的全部貨物,船上還載有一臺大功率的美國電臺、汽油發電機和電池,後者正是本格森的輕便電臺所不可缺少的。然而這一切都永遠沉睡在冰冷的大西洋底了。
這批潛艇也許是&ot;北極一號&ot;最早招來的&ot;頭狼&ot;。
10 月間的一天,一架道格拉斯小型飛機在愛斯基摩村上空盤旋。它飛得很低,發動機聲音震得帳篷發響。村裡男女老少都出來看這隻神奇的大鳥。克魯克斯受過訓練,把幾隻爬犁勉強拼了個&ot;t&ot;字形。飛機對準爬犁,投下兩頂降落傘,傘下墜著沉重的板條箱。小孩擁上去,亂叫著去接降落傘,幾乎被砸傷。
板條箱被拆開了,是些步槍和子彈。安德森數了一下,共20支槍,在一個箱子裡有一封信。安德森交給了克魯克斯。
克魯克斯看完後,什麼也沒有說。他招呼村民們進屋喝茶,安德森一直跟在他後面。暮色濃深時,東岸長官克魯克斯在一個無人處告訴安德森:美國海軍司令金上將已命令第十一特混艦隊巡邏格陵蘭東北地區。該艦隊由&ot;諾斯蘭&ot;號、&ot;北極星&ot;號和&ot;熊&ot;號等艦艇組成,司令官是大名鼎鼎的海軍中校愛德華&iddot;史密斯,就是那個&ot;冰山史密斯&ot;。一切外國艦船和人員不得進入格陵蘭,否則以間諜論處。
安德森不明白為什麼美國人對格陵蘭有這樣大的興趣:&ot;難道我們也由美國海軍來指揮嗎?&ot;
&ot;是的,這封信就是命令。史密斯的東岸指揮部設在斯科爾斯比鎮。布留恩指示我們聽他指揮。&ot;
&ot;那他又說些什麼呢?&ot;
&ot;他說必須大規模搜尋格陵蘭東海岸。埃拉島以南由他負責,以北由我們管。&ot;
&ot;難道要往北搜到皮爾裡地嗎?&ot;
&ot;需要的話,也要去北極。&ot;
&ot;這怎麼可能呢?&ot;
&ot;這是命令。&ot;
&ot;都快到冬季了。&ot;安德森眯起一隻眼,打量著天邊的冷月。
&ot;冬季也要行動。&ot;
&ot;為什麼?冬天有暴風雪。&ot;
&ot;因為這件事很緊迫。在格陵蘭東南一帶,幾乎天天都有船被德國潛艇擊沉。這些潛艇好像有隻眼睛。&ot;
&ot;天哪,冬天巡邏,在北極夜中找德國人,那位史密斯瘋了吧!&ot;安德森喃喃說道。
他想,好不容易填滿的獵屋和村子中的食品一下子都完了。村民們的高興情緒彷彿近在眼前。&ot;能不死人就是好事。&ot;他轉了一個念頭。
&ot;為了更多人的安全,也為了我們的祖國。&ot;克魯克斯激動起來,聲音在顫抖。
&ot;是的。必須打敗希特勒德國,為了丹麥王國。克里斯蒂安國王這陣子一定很難過吧。&ot;安德森贊同地說。
&ot;也為了格陵蘭。&ot;克魯克斯的聲音變得異常堅定。
十四 關於羅伯特&iddot;皮爾裡的故事
初雪降過之後,格陵蘭馬上就成了冬天。大雪一場緊似一場,濕軟的地面也凍硬了。海冰越來越多,越來越密。有時第二天出去,昨夜還發藍的海面就被凍住了。候鳥一群群南遷。馴鹿、旅鼠也浩浩蕩蕩南行,把依附於它們的狐狸和狼也帶走了。只有少數耐寒的麝香牛留下來,向狂暴的北疆嚴冬挑戰。
9月的平均溫度還是零下19度,10月就降到零下82度。即便晴天,