第53頁(第1/2 頁)
&ldo;魯迪?&rdo;
&ldo;我聽著呢。&rdo;格恩回答道。
&ldo;請送下一條繩子,我想運點東西上去。&rdo;
&ldo;一條末端繫著一小塊重物的繩子正在往下放。&rdo;
&ldo;儘量讓繩子從你們看到冒氣泡的地方落下來。&rdo;
&ldo;我們會的。&rdo;停了一會兒,格思有點激動的聲音從皮特的耳機中傳了出來,&ldo;你們的考古學家正在發脾氣。她說,你們不能碰下面的任何東西。&rdo;
&ldo;你就當她不在這兒,而是在伊利諾州的莫林(編註:ole,美國伊利諾州西北部城市),快把繩子放下來就是了。&rdo;
格恩緊張地說:&ldo;她正在上面大吵大鬧呢。&rdo;
&ldo;要麼把繩子放下來,不然就把她扔下來。&rdo;皮特倔強地說。
&ldo;請等一會兒。&rdo;
幾分鐘之後,一個系在一條尼龍繩上的小鋼鉤在綠濛濛的水中出現,並在離皮特兩米之外的淤泥上著了地。喬迪諾毫不費力地遊過去,迅速地抓住繩子,遊了回來。接著,皮特非常小心地把繩子鬆開的一頭系在骷髏胸鎧的皮帶上,並用鋼鉤將其扣牢。他幹得靈巧自如,活像是一個手段高明的扒手在偷人家的錢包。他看了一眼喬迪諾,拇指向上做了一個手勢。喬迪諾點點頭。當他看到皮特放開繩子,讓它鬆鬆地垂在那兒,把骷髏留在原地時,略微感到有些吃驚。
他們倆依次被拉出了石灰岩洞。當起重機勾著皮特的安全繩把他吊出來時,他朝下看了一眼,發誓絕不再進入這個臭氣薰天的深坑。格恩站在潭沿上,幫著把他拉到堅硬的地面上,幫他取下面罩。
&ldo;感謝上帝,你們可回來了,&rdo;他說,&ldo;那個瘋婆娘威脅說,要用槍打碎我的睪丸。&rdo;
喬迪諾大笑起來。&ldo;這一招她可是從皮特那兒學來的。謝天謝地,你不是阿馬魯。&rdo;
&ldo;什麼……你說什麼?&rdo;
&ldo;那是另外一個故事。&rdo;皮特說。他呼吸著山野間濕潤的空氣,每吸進一口新鮮空氣就使他的精神更加振奮。
皮特費勁地脫下潛水服時,香儂像一頭丟了孩子的灰熊似地飛奔過來。&ldo;我警告過你,不許動任何文物。&rdo;她堅定地說。
皮特看她好一會兒,他那雙綠眼睛出人意料地溫柔又善解人意。&ldo;裡面沒有什麼值得拿的東西了,&rdo;最後他說,&ldo;上次你是被騙到這兒來的。你這個祭潭裡的所有文物在一個月前就已經不見了,散落在潭底的只有野獸和殉難者的遺骨。&rdo;
她不信任地盯著他看,那雙淡褐色的眼睛睜得老大。&ldo;你敢肯定嗎?&rdo;
&ldo;你要證據嗎?&rdo;
&ldo;我們自己有裝置。我要親自下去看看。&rdo;
&ldo;沒有必要。&rdo;他勸說道。
她轉過身,對著羅傑斯喊道:&ldo;我們穿上潛水服吧。&rdo;
&ldo;你只要開始在淤泥中挖掘,一定會馬上送命。&rdo;皮特說,他那種神情就像教授在給一班物理系學生上課。
也許香儂沒聽到皮特的話,但羅傑斯聽到了。&ldo;我覺得,我們最好聽德克的話。&rdo;
&ldo;我並不想發脾氣,但是他下這樣的結論缺乏足夠的證據。&rdo;
&ldo;如果他說得對,那怎麼辦呢?&