第64頁(第1/3 頁)
&ldo;我想知道,你能否告訴我你是從哪裡得知這件事的?&rdo;珀爾馬特說,他的希望隨本德爾迅捷的記憶不斷地增長。
&ldo;珀爾馬特先生,我可以問一下你在尋找什麼嗎?&rdo;
&ldo;我正在研究一股運送財寶的西班牙大帆船的歷史。這艘船後來被德雷克俘獲了。大多數的傳言認為,在返回英格蘭的途中,它在海上失蹤了。但是,根據你書中有關託馬斯&iddot;卡蒂爾的敘述,它是被一場海嘯捲到一片熱帶雨林中。&rdo;
&ldo;那是真的,&rdo;本德爾回答道,&ldo;如果當時我認為有一點點找到它的希望的話,我就會去尋找它了。但是,它落人的那片叢林太茂密了,不是那麼容易就能找到的。&rdo;
&ldo;你敢肯定&l;葡萄牙人發現卡蒂爾的記述&r;不是杜撰出來的故事或是神話嗎?&rdo;
&ldo;這是歷史事實,千真萬確。&rdo;
&ldo;你怎麼這麼有把握呢?&rdo;&ldo;我有第一手資料。&rdo;
珀爾馬特一時之間被弄糊塗了。&ldo;對不起,本德爾先生,我不懂你的意思。&rdo;
&ldo;我的意思是,珀爾馬特先生,我這裡有託馬斯&iddot;卡蒂爾的日記。&rdo;
&ldo;你說的是真的嗎?&rdo;
&ldo;當然嘍,&rdo;本德爾得意地說,&ldo;卡蒂爾把日記交給了那支葡萄牙考察隊的隊長,請求他把日記寄到倫敦。然而,那個葡萄牙人把它轉給了巴西馬卡帕省的總督,後者又把它放到了一堆準備寄往裡斯本的快件中。在里斯本,經過許多人轉手之後,它落到了一家舊書店中,我就是在那兒買到它的,用了36美元。在1937年,那可是一大筆錢,至少對一個年僅23歲、正在作環球徒步旅行的小夥子來說是這樣。&rdo;
&ldo;這本日記現在的價錢一定要比36美元高得多。&rdo;
&ldo;對此我毫不懷疑。一位商人曾向我出過1萬美元的高價。&rdo;
&ldo;你拒絕他了?&rdo;
&ldo;我從不出售與我旅行有關的紀念物,讓別人從中獲利。&rdo;
&ldo;我可以過去讀一下那本日記嗎?&rdo;珀爾馬特小心謹慎地問。
&ldo;恐怕不行。&rdo;
珀爾馬特停了一會兒,仔細考慮要怎麼勸說本德爾允許他細讀一遍卡蒂爾的日記。&ldo;我可以問一下為什麼嗎?&rdo;
&ldo;我是一個被病魔纏身的老人,&rdo;本德爾回答說,&ldo;我還不想讓自己的心臟停止跳動。&rdo;
&ldo;你聽起來並不像個病人。&rdo;
&ldo;你應該看看我的樣子。我在旅行中得過各種各樣的疾病,現在它們全都復發了,正摧殘著我這把老骨頭。我的模樣不好看,因此我很少接待訪客。但我要告訴你我將怎麼做,珀爾馬特先生,我要把這本日記當作禮物寄給你。&rdo;
&ldo;我的上帝,先生,你不必‐‐&rdo;
&ldo;不,不,我已打定主意。弗蘭克&iddot;亞當斯對我描述了你那個有關船隻的大規模圖書館。我寧願讓一個像你這樣能欣賞這本日記的人擁有它,也不願把它賣給一個只是將它擺在書架上向朋友嫁耀的收藏家。&rdo;
&ldo;你真是太好了,&rdo;珀爾馬特真心誠意地說,&ldo;對於你的慷慨,我衷心地表示感激。&rdo;
&