會員書架
首頁 > 女生小說 > 美國人:民主歷程 > 第176頁

第176頁(第1/3 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

五十 語法的沒落:口語征服了課堂

二十世紀初,美國的科技把眾所公認的口頭語言與書面語言之間的界限弄得模糊不清了。在普遍使用電話之後,人們說話的聲音所能到達的範圍已自然而然不再受說話者肺部力量的限制。留聲機的發明使後代的人不僅可以讀到前人所寫的文字,也可以真實地聽到他的聲音。能將聲音重複放送的新技術實際上已使口頭語言和書面語言一樣,既能長期儲存又容易廣泛傳播。同時,旨在消除學究式和貴族式思想方法的一種新的語言學,則重視口頭語言甚於書面語言,給質樸的公民造成新的問題,自從殖民時期以來,美國人由於對語法和拼寫頗有把握,因而心安理得,緩和了他們在社會地位方面的不穩定狀態。一方面,美國的口語比英國的口語更加整齊劃一,也不具階級特色,美國土語活潑生動,有創造性,富於預想和誇張;而另一方面,語言教學的目的卻是灌輸&ldo;正確的&rdo;口頭和書面語言的規則。諾亞&iddot;韋伯斯特和其他人所主張的美國語言被普遍認為是一種&ldo;淨化了的&rdo;英語,具有自成一體的規範,韋伯斯特本人指出,民主制的一個優點就在於它賦予人們以&ldo;標準&rdo;‐‐&ldo;語言本身的規則&rdo;。這標準比貴族語言更加整齊劃一。到了二十世紀中葉,新的民主準則進入課堂,改變了關於一個民主社會可能以什麼標準(如果有的話)施加於其語言的概念。這就是新的語言學的成果,直到十九世紀中葉左右,關於語言起源與發展的研究一直與神學、哲學、修辭學和邏輯學糾纏在一起。後來當一種描述性的現代語言學興起時,歐洲方面的研究集中在所謂印歐語系各種語言間的關係,以及它們從假設的原始形式演變至今的情況。為了使這種研究更具&ldo;科學性&rdo;,便把它與心理學的某些新理論聯絡起來。到了二十世紀初,歐洲學者已經開始考察語言實際運用的情況。不朽的鉅著《新英語同典(根據歷史原則)》(通稱《牛津英語詞典》,一八八八至一九二八年出版,共十二卷)以及歐洲大陸學者的其它一些著作,為推廣普及的新時代提供了素材。

一個新的美國語言學派利用了美國特有的機會。該學派的兩位創始人愛德華&iddot;薩皮爾和倫納德&iddot;布盧姆菲爾德,都在美國印第安人的語言中找到了他們的出發點。薩皮爾的父親是來自德國的猶太移民,曾任教堂歌詠隊的指揮。薩皮爾本人五歲時隨家人移居美國,曾參加&ldo;紐約市最聰明的孩子&rdo;獎學金競賽獲勝。他年輕時就對語言的本質感覺興趣,曾赴華盛頓州研究維什蘭部族印第安人的語言,於一九二一年完成他的主要著作《語言:言語研究導論》。布盧姆菲爾德研究過梅諾米尼部族印第安人及大草原克里部族印第安人的語言,後來於一九三三年完成了他那很有影響力的著作《語言》。歐洲較早期的學者集中研究印歐語言,這些語言有大量檔案記載,它們相互間在結構上基本相似。薩皮爾和布盧姆菲爾德從美國印第安人的語言出發,見到了語言領域的新天地。在美國印第安人社會中,口語是居主導地位的語言形式,有時還是唯一的語言形式;他們的大多數語言都沒有文字書寫形式;有文字的也常常沒有語法,沒有現成的文字。要研究這些語言,必然要根據口頭說話的實際聲音來重建語意模式。對於&ldo;原始&rdo;口語的這種研究表明,實際情況與某種自以為是的濫調相反,這種論調堅持認為,凡是沒有精美文學的人民,其語言詞彙不過數百而已。但實際情況是,這些人民的任何一種語言,其詞彙數量均超過兩萬。舉例而言,人類學家al克羅伯就發現阿茲特克語系的納瓦特爾語支的口語詞彙達二萬七千之多。所以,應該說口頭語言已被證實具有出乎人們意料之外

目錄
紈絝女王爺:腹黑夫君別使壞意圖妖半彎,好浪漫農家長姐當家致富愛不逢時杜保鏢家的戰鬥雞
返回頂部