第167頁(第1/2 頁)
&ldo;轟!&rdo;泰拉爾巴伯爵的青銅炮再次開火,巨大的炮彈落在右翼野戰炮位很近的位置上。雖然很驚險,但是右翼的野戰炮兵們並沒有離開炮位,而是繼續在從容的裝彈,然後開火。
泰拉爾巴伯爵的步兵方陣像是被割倒的麥子,對面的火炮在不斷的製造殺傷,還沒有推進到滑膛槍的射程內,就已經有兩個小方隊消失了。
&ldo;準備!&rdo;華倫的步兵軍官下達了口令,對面的敵人已經進入到燧發槍的射程內。
停止的橫隊中,第一行計程車兵向前跨出一步,第二行計程車兵跨出了半步。
&ldo;槍上……肩!&rdo;軍官又下達了口令,士兵們齊刷刷的端起燧發槍。
&ldo;放!&rdo;隨著軍官的佩劍指向前方,燧發槍陸續的響起,升起的輕煙立刻像霧一樣,把橫隊藏了起來。
在刺鼻的火藥味中,士兵們開始裝彈,通條不住的摩擦著槍管。
飛出的子彈像是三堵牆,對面的棋盤格又殘缺了一片。
泰拉爾巴伯爵並不是個優秀的將領,看著自己計程車兵不斷倒下,並不清楚應該怎樣來調整。
而道格拉斯男爵發現華倫的隊伍火炮多的有些出乎意料,加上隊伍指揮的特點,道格拉斯男爵很主觀的認為,華倫一定是同瑞典人有過接觸,在西里西亞的瑞典人悄悄的進入到摩拉維亞了。
&ldo;紀律!不準逃!&rdo;道格拉斯男爵果斷的擊斃了一名想要逃走的騎兵,這暫時壓住了騎兵中的慌亂。
看著戰場上的局勢後,道格拉斯男爵迅速的做出調整,留下了一隊騎兵作為掩護後,帶著剩下的兩百騎兵,借著坡地的掩護,從右翼迅速繞向左翼,準備給華倫一個出其不意。
在華倫步兵的打擊下,泰拉爾巴伯爵隊伍中的長槍兵完全成了擺設,這些士兵扛著沉重的長槍,卻不能發揮任何戰力,只能等著被燧發槍的子彈擊中。
在又被擊倒了一排後,長槍兵的方隊解體了,長槍兵扔下沉重的長槍開始向後逃。
&ldo;回來,士兵!快回來!&rdo;想要維持隊形的軍官發現已經不能控制住自己的隊伍。
逃散計程車兵造成了後隊的混亂,泰拉爾巴伯爵的棋盤格已經失去了原來的樣子。
&ldo;開火!開火!打死這些懦夫!&rdo;泰拉爾巴伯爵向後隊的滑膛槍手發出命令,槍聲中想要逃命的長槍兵被逼迫著重新集合。
華倫看著戰場,這時的戰鬥缺少戰術機動,完全是在正面,面對面的交戰。
樹林中,後趕來計程車兵陸續的出現,這些尚未整編的隊伍成了華倫手中一支意料之外的隊伍。
千人規模的交火,戰場並不大,道格拉斯的騎兵很快就繞到左翼,沒經過休整,立刻向著華倫的右翼發起進攻。
維德馬赫發現道格拉斯的騎兵後,馬上讓自己計程車兵做出反騎兵陣型,最外側計程車兵屈膝把燧發槍頂在膝蓋上,一支支燧發槍變成了尖利的長矛。
沒能衝散橫隊,道格拉斯的騎兵改用半迴轉戰術,在橫隊外,用發條火槍射擊。而橫隊內計程車兵也舉槍還擊,雙方不斷有人倒下。泰拉爾巴伯爵的步兵藉機加快了推進,雙方的火槍兵開始了對射。
看著維德馬赫的連隊處境不妙,華倫看向正在集結起來的新隊伍。
&ldo;士兵們,你們還有戰鬥的力氣嗎?同那些老兵相比,你們還太嫩了!&rdo;華倫的喊話引起了一片噓聲。
&ldo;大人,我也是老傭兵了,是您讓我退休的!&rdo;有人喊道。
&ldo;大人,我……&rdo;各