第59頁(第1/2 頁)
抵達後不久他就承認喜歡聽60年代和70年代的民謠歌手。現在,無論什麼時候去看望這位俄羅斯人,羅思已經習慣了從錄音機卡座裡播放出來的&ldo;探索者&rdo;西蒙和加芬克爾的演唱,或者是普雷斯利那緩慢而又甜美的音調。
那天晚上當他走進房間時,裡面正充滿著瑪麗&iddot;霍普金那清脆的童音歌聲。這是她的其中一首著名的歌曲。奧洛夫笑眯眯地從沙發椅上躍起身來。他朝錄音機做了一下手勢。
&ldo;你喜歡嗎?聽……&rdo;
羅思開始傾聽。
&ldo;那些日子喲,朋友,我們還以為永遠不會結束……&rdo;
&ldo;嗯,很好聽。&rdo;羅思說。他喜愛傳統的老歌和主流爵士音樂。
&ldo;你知道是什麼嗎?&rdo;
&ldo;是那個英國姑娘嘛,不對嗎?&rdo;羅思說。
&ldo;不,不,不是歌手,是曲調。你以為它是英國曲調,是吧?也許來自於&l;甲殼蟲&r;樂隊。&rdo;
&ldo;我猜大概是吧。&rdo;羅思說,現在他也微笑了。
&ldo;錯了,&rdo;奧洛夫帶著勝利的口吻說。&ldo;這是一首古老的俄羅斯歌曲,歌名叫《月夜漫漫長路邊》。你不知道嗎?&rdo;、&ldo;不,我肯定不知道。&rdo;
活潑的調子漸漸結束了,奧洛夫關了錄音機。
&ldo;你要我們再談談嗎?&rdo;奧洛夫問。
&ldo;不,&rdo;羅思說。&ldo;我只是來看看你是否過得很好。我想去睡覺了。今天一天夠長的了。順便說一下,我們不久要回英國去。讓那些英國佬有一次機會與你談談。
你看可以吧?&rdo;
奧洛夫皺起了眉頭。&ldo;我的條件是來這裡。只來這裡。&rdo;
&ldo;沒事,彼得。我們將在一個美國空軍基地逗留很短的一段時間。仍在美國的領土上,我會在那裡保護你免受英國佬的傷害。&rdo;
奧洛夫仍然緊繃著臉。
&ldo;彼得,你不願回英國去是不是有什麼理由?說出來吧。&rdo;
奧洛夫聳聳肩。
&ldo;沒什麼特別的,喬,只是直覺。離蘇聯越遠我越感到安全。&rdo;
&ldo;你在英國不會出事的,我向你保證。你想睡覺了嗎?&rdo;
&ldo;我還要坐一會兒。看看書、聽聽音樂。&rdo;俄羅斯人說。
事實上奧洛夫房間裡的燈光直到凌晨1 點半才熄滅。當克格勃暗殺小組來襲時,時間是3 點不到幾分鐘。
奧洛夫後來被告知,襲擊者在外圍用強弩射倒了兩名衛兵,未經察覺地從屋後草坪接近,並從廚房進人了屋裡。
羅思或奧洛夫先是在樓上聽到樓下大廳裡的衝鋒鎗射擊聲,接著是一陣快速的腳步聲奔上樓梯。奧洛夫像一隻貓一般醒過來,不到3 秒鐘時間就從床上下來到了起居室對面。他開啟通向樓梯平臺的那扇門,看見來自昆亭可的那名夜班警衛轉彎離開平臺奔向下面的主樓梯。在樓梯中間,一個穿著黑色貓裝、戴著滑雪面罩的身影開了一槍。那美國人胸口中了彈。他朝樓梯欄杆倒了下去,他的胸前冒出一灘血。
奧洛夫砰地一聲關上房門,轉身回到了臥室。
他知道房間裡的窗戶無法開啟,透過窗戶逃出去是不可能的。他也沒有武器。
當他進人臥室時,黑衣人已由走廊跑進了房門,後面跟著一個美國