第95頁(第1/2 頁)
大本營很快復電同意。兩天後,大本營賦予西南方面軍以下任務:堅守第聶伯河左岸從洛耶夫鎮(基輔以北)至佩列沃洛奇納亞(克列緬丘格東南)之間的防禦地區。由於縮短了防線,我方面軍現在至少可以抽出八個步兵師編入預備隊了。就在這天,即8月19日,方面軍軍事委員會簽署了關於撤退第5集團軍和步兵第27軍的戰役訓令。
訓令要求在緊迫時限內實施退卻。第5集團軍於8月19日夜間開始,應於8月25日凌晨在基輔以北洛耶夫鎮至格雷博夫間佔領防禦。只允許在夜間行進。五夜就是五個行程。
由於步兵第27軍需要走的距離較短,所以在波塔波夫將軍所屬軍隊退卻的頭三天內,該軍應扼守所佔地區,保障它們的左翼。該軍要等8月22日天黑後才又開始轉移。預定在該軍前出至第聶伯河左岸後,將其步兵第28師調去加強基輔築壘地域守備部隊,而空降第2、3軍所屬空降旅則轉入方面軍預備隊。
這次機動就這樣考慮好了。現在我們來看看軍隊怎樣實施。
與敵優勢兵力處於緊密戰鬥接觸的第5集團軍部隊,必須悄悄脫離它們,以便毫無阻礙地退到第聶伯河對岸。波塔波夫將軍和他的司令部值得讚揚之處是,他們把事情組織得很好。希特勒統帥部就這樣沒能阻礙集團軍退卻。菲利皮不得不承認:&ldo;敵人這個集團軍同以前一樣,透過加強正面抵抗,迷惑當面德軍兵團長官,隱蔽退卻準備工作,然後突然全線退卻。&rdo;
當敵人偵察部門發現蘇軍各師由科羅斯堅地域開始撤退後,敵人為切斷各師行進道路而沿捷捷列夫河實施了猛烈衝擊,但是我左翼軍隊,其中包括內務人民委員部第4師分隊,順利擊退了這些突擊。
法西斯分子就這樣未能切斷第5集團軍綿延的退卻道
路。
步兵第27軍的情況卻完全相反。e&iddot;j&iddot;阿爾喬緬科將軍和他的司令部對自己部隊的退卻組織得不好。他們顯然沒有足夠估計到敵人阻礙這一極為重要和複雜的機動的現實可能性。遺憾的是方面軍司令部也沒有預見到這一威脅。德軍第6集團軍司令立即利用了我們的失算。他透過偵察得知蘇軍部隊開始進行隱蔽差、組織得也差的移動後,即命令坦克第11師師長施塔普夫將軍搶先前出第聶伯河。施塔普夫的強大快速叢集沿該軍右翼唯一的一條公路急進。阿爾喬緬科將軍不知為什麼不派以右翼依託這一重要交通線的c&iddot;a&iddot;諾維克上校的山地步兵第28師來掩護這條道路,而偏偏派離基輔較近的a&iddot;e&iddot;佈德霍將軍的步兵第171師來掩護。當佈德霍派出由一個步兵團和輕炮兵第357團一個營編成的快速支隊,艱難地透過被後勤充塞的森林沼澤地時,法西斯坦克已沿公路走出很遠,而這條公路是通往這一地域唯一的第聶伯河橋樑渡口(在奧庫尼諾沃村旁)的。
只有炮兵第357團第二營來得及在坦克前進道路上展
開。法西斯分子在伊萬科夫村地域與該營各連遭遇。約十輛坦克衝擊了其中一個連。炮兵們消滅了其中兩輛,但他們自己也差不多全部都在法西斯分子的猛烈射擊下犧牲了。只有最後一門用編條作了偽裝的火炮旁還剩下唯一的一個戰士。當坦克接近後,加農炮復活了。敵兩輛坦克起了火,其餘則停止前進,開始實施猛烈射擊。這時有一群衝鋒鎗手迂迴了火炮。本來還可以離開,但這個炮兵沒有這樣做。當敵坦克再次前進時,他擊毀了第三輛坦克。火炮後的農舍在熊熊燃燒。火星落到戰士身上,把他燒傷了。而他卻還繼續射擊。又有一輛坦克冒煙了。加農炮也不響了,因為炮彈已經打完。法西斯分子撲向火炮。這個炮兵站起來,用拳頭威嚇了他們一下,便搖搖晃晃地(他已經