第一章 宅女魔違者(第2/3 頁)
藤原哲緊緊貼著牆壁,他收縮著脖頸,想要距離剪子遠一些。
“我想知道第二個選擇。”
“第二就是當我的男朋友,你要回家和我生活,以後你就是我的男人,我會伺候你,這樣家人就讓我到東京。”
房間內的燈突然昏暗,嚇的他快尿出來,緊忙點頭答應。
“我選擇當你的男人。”
夏子拿著剪子,她扔出一條繩子,要他把兩個人的手綁在一起。
“這是花與蛇還是團鬼六?”
夏子不聽他調侃,藤原哲只好乖乖把自己綁好,忙活這一陣有些餓,他的肚子咕嚕咕嚕叫。
瘋婆子夏子忍不住笑:“我的包裡有面包。”
“你要不說我以為你包裡裝著死人,這也太嚇人了,你說你謀殺親夫出來,我也信。”
夏子嬌羞著:“不許你說…!”
兩個人吃過麵包,藤原哲一沾枕頭就睡,或許這一段時間太累,夢都沒做一個。
……
話不要簡短,坐地鐵、火車、計程車一直到夏子家。
門口牌子上掛著近藤家,院子很大,葡萄、柿子還有枇杷,典型的日式建築。
夏子的父母還有哥哥盤問,讓他羞於出口,只能含糊答應,藤原哲高大的身材不像RB人,也沒有羅圈腿,在榻榻米上只能坐著,要是傳統的RB服飾,他不可避免會漏鳥。
家常煙火似乎總要從廚房開始,夏子回到家中成了乖乖女,她在廚房中幫母親做飯。
夏子的二哥是一名醫生,他告訴藤原哲:“夏子違者,她這裡有時不太好。”他指了指腦袋給藤原哲看。
違者的意思就是瘋子,RB人很忌諱說這些,如果一個老人去世,不應該說他死了,應該說安息。
這本來就是和尚頭上的蝨子,明擺著的,藤原哲不明白,這有什麼不能說的。
他前世看過小津安二郎的電影,因為他不喜歡RB,甚至有些討厭,他是華夏大地上的人,討厭RB應該的,別人並不會指責他。
美國扔了兩顆原子彈炸RB,此後RB人就忌諱說原子彈,就當這件事沒發生在這片土地上。
二戰時期RB和美國有戰爭,RB國內都不準說英語,在打死都不能講英文的RB,打棒球不說“strike”這英語不能說,要說“好的球”。
這些都是從九州島到東京這一路,人們口中的彆扭。
在談到小津安二郎時,藤原哲的心情複雜,他是戰犯,他也是一名不錯的導演,二戰時期美國研究RB,很多美國士兵看RB電影,他們看小津安二郎的電影,有很多士兵成為小津安二郎的影迷。
不過小津安二郎也是懦弱的男人,不是他一輩子不結婚的懦弱,而是他培養的女演員原節子被送給麥克阿瑟。
這算什麼?
原節子是西施嗎?
麥克阿瑟等同於吳王夫差,勾踐忍一忍,這說明RB在臥薪嚐膽?
吃飯的時候很熱鬧,夏子媽媽做了日式炸蝦天婦羅,夏子笑著夾給藤原哲,她的嘴角帶笑,不像腦子不好的女人。
她大嫂調侃夏子:“這還沒成親,我們的夏子就向著藤原君。”
“哪有。”
“加一點醬。”
夏子爸告訴他:“蘸著吃。”
藤原哲不喜歡蘸東西,電視機裡放著動畫片,他眼睛看向電視。
“蘸著吃!”
藤原哲馬上站起來。
“我是告訴你蘸著醬吃。”
夏子父親是個嚴厲的人,他的控制力很強,這點體現在近藤家的男人身上。
吃過飯後,夏子去放熱水,她要和藤原哲一起泡浴
本章未完,點選下一頁繼續。