第34頁(第1/3 頁)
一星期後,當聯合國大會第一次會議在倫敦召開時,
率領波斯代表團的波斯駐倫敦大使賽德?哈桑?塔基扎達徵求貝文和貝爾納斯兩人的意見:他是否應當向安全理65事會控訴蘇聯幹預了他的國家的事務。這兩位外長顯然向他指出了這樣一種願望,即安全理事會在其當前的初期階段所應承擔的&ldo;只能是最緊迫的事務&rdo;。然而,到1月19日波斯的控訴就正式提了出來;蘇聯代表團懷疑這個動議是英國煽動起來的,兩天後它以控訴英國在希臘駐軍相報復,同時烏克蘭代表團也提出了一個類似的反對英國在印度尼西亞駐軍的控訴。31月24日蘇聯對波斯控訴的答覆,表示這個問題能夠而且應該透過雙邊談判的辦法來解決,同時宣稱亞塞拜然的事件與蘇聯部隊的駐在那裡並沒有聯絡,&ldo;因為有許多無可爭辯的和完全客觀的3同上,1945年12月17日。
1見《概覽,1939‐1946年:戰時中東》,第156頁,第466‐467頁;關於庫爾德民族主義概況,見w&iddot;g&iddot;埃爾芬斯通:&ldo;庫爾德問題&rdo;(wphston:&ldo;thekurdishestion&rdo;),《國際事務》,1946年1月,第22卷,第91‐103頁;庫爾德研究中心:《庫德人狀況備忘錄和他們的要求》(centredetudeskurdes:orandurlasituationdeskurdesetleursrevendications),巴黎,1948年版。
2這個阿拉伯字qaidi(法官)的波斯發音幾乎和阿拉伯字ghazi(勝利的)的發音一樣,現代報刊常常以&ldo;ghezi&rdo;或&ldo;qazi&rdo;來稱呼卡迪穆罕默德。
1小阿爾奇?羅斯福:馬哈巴德的庫爾德共和國&rdo;(arcbieroose-veltjrie:thekurdishrepnblifahabad&rdo;),《中東雜誌》,1947年7月,第1卷,第247‐257頁。
2關於史達林在1946年4月4日向新近到達莫斯科的美國大使重複這一論點,見沃爾特?比德爾?史密斯:《出使莫斯科,1946‐1949年》(walterbedellsith:oswission,1946‐1949),倫敦,海涅曼,1950年版,第40頁。
3關於蘇聯援引這個條約來為1941年8月對波斯的干涉進行辯解,見《概覽,1939‐1946年:戰時中東》,第135頁。
事實可以作證&rdo;,亞塞拜然的事件完全是波斯人的內部事件‐‐波斯北方的&ldo;民眾渴望&rdo;,在波斯國家&ldo;範圍內的民族自治&rdo;,這對於一個民主國家來說,是沒有什麼奇怪的。但是,維辛斯基的信中還講到,波斯反動勢力方面的那種敵視蘇聯的反民主的和集體迫害的活動,對蘇聯亞塞拜然和巴庫正在造成&ldo;一種有組織的敵對行動和挑撥離間等等的危險&rdo;。1塔基扎達在26日對這封信作了詳細的答覆之後,於 28 日向安全理事會提交了他的政府的要求:在蘇聯軍隊從波斯領土按期完成撤退之前,波斯的軍隊和官員應該被允許執行其正常的職能而不受蘇聯部隊的干涉,安全理事會應勸告蘇聯撤回對&ldo;亞塞拜然的叛亂者或其他地方的持不同政見者的&rdo;全部道義上的和物質上的支援。維辛斯基得到波蘭代表團的支援,堅持說他的政府準備和波斯政府繼續舉行雙邊會議,並反對把這個問題保留在安全理事會的議事日程上。但是