會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 導演的快樂你不懂txt > 第17章 迴歸洛城,《暮色》到手

第17章 迴歸洛城,《暮色》到手(第2/3 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

桃樂絲笑道,“我以前畢竟有些名氣,這是第一次轉型做製片人,引起的話題自然比你多。”

桃樂絲比王權大兩歲,以前曾是小有名氣的童星,不過後來星途不順,長大後臥薪嚐膽考上了南加州大學電影電視學院的管理系,立志成為一名優秀的製片人。

她翻了一下,“喏,這張報紙裡面重點提到了你。”

《天才華裔導演大衛王七天豪賺2000萬!震驚好萊塢!》

嗯,這個標題看著就很吸引人,文中資訊都是由桃樂絲提供給記者的,裡面開篇就寫明大衛王是來自華夏京城電影學院,出道時長兩年半的交換生。

“在遙遠的華夏首都,大衛王的父親擁有一家電影院,所以他從小接受電影的薰陶,日夜在電影院度過,於是他立志成為一名優秀的電影放映員……嗯?”

桃樂絲,“放映員?記者是這麼寫的嗎?我可不是這麼說的。”

王權繼續讀下去,“隨著大衛王長大,中美關係的緩和讓他有機會看到優秀的好萊塢電影,於是他改變志向,渴望成為一名斯皮爾伯格、卡梅隆那樣偉大的導演。”

這段也略有誇張,十歲之前王權就有此志向了,那會兒國內還看不到好萊塢大片呢,不過王權也確實敬佩這兩位大導演的成就,天天唸叨著,大丈夫當如是也,彼可取而代之。

文章後面才慢慢靠譜起來,講了王權以第一名的成績考上華夏排名第一的電影類高校,一年半之後又獲得了唯一的南加州大學交換生機會。

“他為了等這個機會在少年時代就開始苦學英語,第一次出國就已經能夠無障礙交流,甚至用英語寫作……”

這段話基本屬實吧,哪怕沒有影視庫作弊,他用英文交流寫作也不成問題。

不過王權苦練英語最主要的原因其實是為了聽懂外國電影的原聲,他擔心翻譯的不準確會讓電影原本的優秀大打折扣,高中期間還曾多次出國遊學。

而這也成了他大學期間輕鬆獲得交換生資格的一個重要砝碼。

後文還提到王權進入南加州大學後認識了志同道合的桃樂絲學姐,並開始為好萊塢創作英文劇本,其中一部已經上映,並讓他提名了奧斯卡,另外一部陣容很強大,最近剛剛殺青,還有一部也進入了籌備期。

“另外他還寫了一部被各大電影公司瘋搶的劇本,但大衛王提出的要求過於苛刻,所以至今沒有賣出去,但好萊塢幾大公司一直惦記著。

“不過三個劇本已經為他帶來了可觀的收入,於是大衛王聯合桃樂絲,共同出資拍攝了後來改名為《科洛弗道10號》的《地下室》,該片成本500萬,演員只有三個,僅用了七天就完成拍攝,是一部懸疑科幻電影,在聖丹斯電影節上引發廣大關注,並被派拉蒙以2000萬的天價買斷……”

這裡說的成本500萬就是那種“所謂的成本”了,是為了賣個好價兒而故意誇大的數字。

不過人家派拉蒙也清楚,但還是按照這個數字宣傳,也是覺得200萬成本太寒酸了,容易影響一些潛在觀眾的觀感,給人以粗製濫造的感覺。

當然,如果成本低到一萬美金,倒也不失為一種宣傳的噱頭。

哪怕沒有原著小說改編費和劇本費用,導演也是免費的,但是想要在不損失品質,甚至讓電影質感略有提升的前提下把成本從原本的500萬壓縮到200萬,王權和桃樂絲也是費了不少心思的。

除了王權幾乎沒有浪費鏡頭的高精準拍攝,以及省掉了最後幾分鐘比較燒錢的大結局外,還得益於桃樂絲的付出。

拍攝所用的農場就是她舅舅家的,拍攝器材也透過關係拿到的折扣價,拍攝期間她更是一個人當好幾個人用,給王權做好了後勤工作,後期製作也是桃樂絲

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
娘子到口酥老闆小屄真好紅鸞星四合院:從食堂大廚開始超神那一天,那一月,那一年追妻大丈夫
返回頂部