會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版多少字 > 第22部分

第22部分(第2/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 紅色綠茵場:紅魔密碼倒黴的我成為野怪後卻十分幸運輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號列車求生:開局一輛報廢火車數學心全民轉職:我,死亡次數越多越強入住黃金庭院後,愛莉拉我直播重生做教練:我有實況無敵艦隊傳頌之名新還珠格格之人兒歸家海上冰路,我能召喚空投物資管夠浣碧在鈕祜祿氏做嫡女滬圈霸總說他後悔了第五人格:各自安好科幻武俠之星際劍俠傳雲閃富的生命盲盒之旅大明星的男友是農民魔神大人不要再做師尊了超限同步HP:斯萊特林貧困生

ooking far down; I surveyed the grounds laid out like a map: the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion; the field; wide as a park; dotted with its ancient timber; the wood; dun and sere; divided by a path visibly overgrown; greener with moss than the trees were with foliage; the church at the gates; the road; the tranquil hills; all reposing in the autumn day’s sun; the horizon bounded by a propitious sky; azure; marbled with pearly white。 No feature in the scene was extraordinary; but all was pleasing。 When I turned from it and repassed the trap…door; I could scarcely see my way down the ladder; the attic seemed black as a vault pared with that arch of blue air to which I had been looking up; and to that sunlit scene of grove; pasture; and green hill; of which the hall was the centre; and over which I had been gazing with delight。

Mrs。 Fairfax stayed behind a moment to fasten the trap…door; I; by drift of groping; found the outlet from the attic; and proceeded to descend the narrow garret staircase。 I lingered in the long passage to which this led; separating the front and back rooms of the third storey: narrow; low; and dim; with only one little window at the far end; and looking; with its two rows of small black doors all shut; like a corridor in some Bluebeard’s castle。

While I paced softly on; the last sound I expected to hear in so still a region; a laugh; struck my ear。 It was a curious laugh; distinct; formal; mirthless。 I 

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
庶女攻略[II]對門情夫我有九千萬億舔狗金(銀魂同人)長風迫降之速皇妃嫁到美婦村情
返回頂部