第302章 建軍也不回來了(第1/2 頁)
前世電影《霸王別姬》在國際影壇上可謂是獲獎無數,而且這部電影的導演也憑藉這部電影就確定了在國內電影界的地位。
季宇寧抄這本小說,主要的目的還是為了將來拍這部電影。
他並不希望在拍電影之前,在電影的劇本改編權上受制於人,還是把版權拿在自己手裡最好。
原著作者寫作能力一般,就連陳詩人這種普通的文學愛好者都看不上,認為她的文筆太單薄了。
季宇寧現在拿出來的這部小說《霸王別姬》,完全改變了原著作者的不足。
不僅內容更加充實,主題更加深刻,而且行文也是京韻京味。
前世作者李壁華主要的長處,就是在情節的設計上,所以她寫劇本是不錯的。
季宇寧對她的小說感覺也一般,不過他對於她的小說《胭脂扣》卻是印象很深刻。
這篇小說《胭脂扣》就是純粹的香江本土小說,它的語境就比較符合作者的行文風格了,因此看著就不太彆扭了。
後來這部小說《胭脂扣》也改編成了電影,改編的效果也很好。那部電影一上映,就讓很多人感覺非常驚豔。
所以這篇小說也是季宇寧未來的目標之一。
季海清從他二哥手中接過書稿,就開始翻看起來。
直至晚飯以後,才全部看完。
“嗯,二哥,宇寧的這篇小說寫的不錯,這篇小說是長篇了,感覺比那篇《那五》更吸引人了。
小說裡的這種自我認知的錯位,倒還挺適合香江讀者的口味的。
怪不得宇寧想在香江出版這本書。
我覺得完全可以在香江出版。前一段時間,灣仔的那家天地圖書公司還跟我聯絡過。他們以前是大型書店,現在也開始出版自己的書。
他們出版方向主要就是這種文學類的書,宇寧寫的這些小說,像《那五》,還是挺符合他們的口味的。
我們港大出版社也可以出版,但我們更多的是集中在學術類的書籍。
這種文學類的小說還是不宜多出。
不過宇寧新出的這部詩集《一代人》,我們卻非常願意繼續出版。
宇寧現在的現代詩,已經成為了一種文學現象了。”
其後,季宇寧的小姑就聯絡上了香江的天地圖書出版公司。這家圖書出版公司果然對季宇寧的小說《霸王別姬》很是青睞。
很快他們就在春節以後進入出版流程,這本書是在3月份在香江出版發行,銷售的情況還不錯。
這也是季宇寧第1次和香江未來最大的本土出版公司的合作。
1月22日,週一。
季宇寧和朱琳兩口子午後就早早的趕到了廣播大樓院裡面的中央電視臺大演播室。
今天是中央電視臺主辦的迎新春文藝晚會正式錄製的時間。
他們這次迎新春文藝晚會的時間並不是像後來春晚那麼長,整個時間也就是三個多小時。
後來直播的春晚一般都是要跨年夜,也就是從8點一直要到12點多乃至到1點,一般都是四五個小時,甚至像1985年的春晚時間長達6個小時。
這次錄製現場,大家是把前天彩排那天的工作又再次重複了一遍,但卻是做得更好了,整個錄製過程非常的順利。
晚會錄製完成以後,季宇寧也鬆了一口氣,這個任務總算是完成了,就等這週六1月27日除夕晚上,看看自己還有他老婆朱琳在電視熒屏上的表現了。
晚上到家,朱琳就迫不及待的打電話給家裡所有的親戚,包括他外婆家,他母親家,都一一通知到。就是今年除夕晚上一定要記著看電視,看她在迎新春文藝晚會中的表演。
1月23日,週二。