第47部分(第1/5 頁)
��
幻覺般的溫度令卡爾出現瞬間的迷茫。漆黑的環境以及冰冷僵硬的身體提醒他,根本沒有什麼陽臺!就算真的有,他也該離她遠遠的。如果他是在原來的世界,他不能害了她。如果他身處數十年前,他則不能凍著她。
最後出現在他腦海裡的畫面,是瑪蒂爾達墨藍如海的眼眸。那對漂亮瞳孔靜靜望著他,眼底翻湧著炙熱的情感。
他想,自己真是著魔了。
… … …
“噢,上帝!”
被法國貴族小姐威逼著划船搜救的乘客們早已從開始的不情不願、膽戰心驚變得投入,他們四處張望,由衷希望能看到哪怕半個活人。可當一個活人出現在他們面前時,他們差點嚇得摔掉手上的船槳。
一隻蒼白的屬於養尊處優貴族男性的手搭在船沿上,本應淡粉的指尖透著不詳的青紫色,回褶袖口上的銀質紐扣反射著微弱的冷光,順著袖口往下看去,是結著冰霜的黑色禮服外套。
嘩啦!
是物品出水的聲音。
救生艇上的乘客以最快的速度讓開一片空隙。一個散發著十八世紀滄桑的琴盒被拋上船,膽子小的人已經開始從隨身物品中搜尋十字架。
接著,小船微微晃動,身著雅緻禮服的黑髮男人出現在船上,白色的領結、金色的錶鏈、貴族的氣質、烏青的嘴唇以及毫無血色的英俊面孔。故事書裡,似乎有某種黑暗生物符合這樣的形象。。。。。。。
倒吸一口冷氣,人群裡響起牙關相擊的聲音。
從水裡出來的黑髮男人向離他最近的女人伸出手,手指點在她蜜色的唇瓣上。原本表現得聰慧強勢的法國貴族小姐現在卻像傻掉一樣,一動不動地任由他接近,她怔怔地看著面前的男人,說不出話來。
彷彿想到某些可怕的事,黑髮男人放在她嘴唇上的手指哆嗦了下,他下意識地皺眉,抽回手,試圖拉開兩人之間的距離。
人們呆愣地看著男人的動作,直到他側過身,急促的咳嗽聲打破寂靜。
露錫兒夫人的淚水簌簌流下:“卡爾,是卡爾·霍克利!是霍克利先生!”
“天吶!太好了!”她扯著丈夫激動得又哭又笑。
“真的!”
“真的是霍克利先生!”
“感謝上帝!”
彷彿得到什麼巨大的獎勵,明亮的光彩出現在每個人的臉上,船上的人露出大大的笑容。
冰冷的溫度離開,瑪蒂爾達才從巨大的驚喜中回過神來。原來她沒有出現幻覺!
“卡爾!”
“很高興見到你!”
死死抱住意識不甚清醒的卡爾,瑪蒂爾達彎起眼睛笑出聲來。
這一刻,她覺得她擁有了整個世界。
… … …
滿頭大汗的男人睜開眼,如被呼嘯的子彈夾裹的氣流燒灼過,嗓子裡火辣辣的痛,肺裡就像被鐵水灌滿,每次無比困難的呼吸中都帶著鐵鏽味。他發現自己半躺在一張柔軟的床上,背後墊著幾個墊子,把他的上半身支起來,有利於呼吸。屋內的擺設讓他有些熟悉,卻始終想不起在何處見過。
房門被輕輕推開,一位銀髮的小個子老頭走了進來,對上半臥在床上的人警惕陌生的眼神,他沒有任何驚訝,反而露出一個欣慰的笑容:“卡爾,你醒了?感覺怎麼樣?”這段時間,他唯一的兒子一直迷迷糊糊,現在倒是最清醒的一次。
躺在床上的人皺起眉頭盯著小老頭,就像被夢境困擾分不清現實的樣子。半分鐘後,他才露出恍然大悟的神情。
自己已經不是文森特,是卡爾·霍克利,是在海水中僥倖撿回一條命的人。早就成為卡爾的男人收回眼中的防備,暗自失笑:自己上輩子的槍