會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 含義深刻的詩句 > 第57部分

第57部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 求生遊戲:這垃圾我非撿不可網遊:我有萬倍法強師兄,我才是哥哥啊!網遊之武魏之強全民戰爭:我的血統有億點點窮網遊不死崩壞,但是米家全員大亂燉詭海求生:從先用後付到源海終主模擬器:從幫派嘍囉成天下霸主又笙紅警:入蘇維埃當高官網遊開局死了99次你管TheShy叫做新人上單?重生之小燕子的抉擇王者:什麼叫六邊形戰士啊萌學園之星愈月情網遊之大召喚師摩托佬的日常末日遊戲:開局獲得荒野的呼喚全職高手之槍王榮耀

?”

他將信交給我。信好像是寫在一張包裝紙上的。字跡密密麻麻,但十分清晰:

親愛的侄子:

我心愛丈夫的同事漢弗萊?福特對我說,亨利的孩子查爾斯現在正攻讀東方語言。

漢弗萊還告訴我,小查爾斯今年要到敘利亞來旅遊。如果他想來我這裡看々,我將

決定接見他。查爾斯是個聰明的孩子,這裡會有許多使他感興趣的東西,有助於他

研究東方人的生話和習俗。

我與人數不多但都很盡心的隨員生活在這裡,一切順當,還有一個從村子裡來

的人專門照管狗。薩姆森無法容忍我的醫生。小查爾斯會記得薩姆森的。

向你妻子致以問候,並向另一對侄子侄媳致以問候——他們的小丫頭現在一定

長成大姑娘了。多乖巧的小東西!

愛你的姑々

哈莉奧特?博伊德

又及:泰晤士報的紙張薄脆易損,看來,

你提的意見措辭還不夠明確。

再及:我已在此地購得一塊最理想的墓碑。

正文 第四章 堂兄趕來(3)

我呆々地望著堂兄。“從郵戳上看,”他說道,“她信寫好並未直接發出;但可以肯定這

在她完成最後一次遺囑之後寫的。依你看,能不能把這封信看作對我的公開邀請?”

“我當然這樣看。一定有什麼事使她改變了這一意圖。”

“會不會是約翰?萊恩曼?你認為他忠誠嗎。”

“我看你用不著提防他。他可能是在為自己建造安樂窩,但我可以發誓他無論如何也改變不了她的決心。查爾斯,她完全有可能真地把你給忘了。”

他動一動身子說,“噢,這我不在乎,只要事情的發展確實出於她的本意,不過我要親眼證實一下。她讓我吃閉門羹沒說明什麼原因嗎?”

“什麼原因也沒有說。我的印象是,她見到我之後已滿足好奇心,現在想重新過她的封閉生活。我有點喜歡約翰?萊恩曼,姑nǎi々哈莉奧特看上去十分幸福,只是有點哮喘,思想不大集中。可我在她那間令人窒息的房子裡覺著很不舒服。對了,查爾斯,我還忘了——她屋裡有一隻貓。我一開始感到不對勁時還以為是姑nǎi々的菸草和那房子的問題,原來竟是那貓造成的。”

“貓?”他反過來關注地盯著我問,“上帝,那裡有貓?”

看來,查爾斯並未忘記我對貓有一種莫名的恐懼。他雖無這種恐懼症,但能體諒我。

“就在我離開的時候它跳上床爬到姑nǎi々身邊,”我又說,“姑nǎi々伸手去撫摸它。原來它肯定沒在屋裡,不然我早就噁心了。那房子準有另一座門。”查爾斯沒再說什麼,我把話頭又引到信上,“誰是漢弗萊?福特?誰是薩姆森?”

“福特是牛津大學東方研究系的名譽教授。是個挺好的老頭兒。薩姆森是一隻藏獒。是姑nǎinǎi最後—次返回故里時帶來的,讓它與德利拉做伴。”

我把信遞回去說,我一直沒見到她的狗。它們白天被關著,只在夜裡出來。萊恩曼說它

們很危險。”。

他把信裝回衣袋。我覺得他下面的話有點胡謅:“薩姆森確實有點兇野,但對家人例外。你會安然無恙的;難道他們沒告訴你,姑nǎi々的狗能識別她親戚的氣味?”

“真有這事?”我向後一仰,抬頭看々太陽。“查爾斯,你何不馬上與我一道回到宮堡去?我們可以把信拿給萊恩曼看,他沒有理由阻止你……查爾斯,你聽見我的話了嗎?”

他已把目光從我身上移開,正低頭觀察通向宮堡的那段明亮的谷地。“瞧那兒!”

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
豪門棄婦:無情總裁的契約妻剩女皇后-皇上十四歲做銷售的妻子重生終極進化獨家記憶(含番外)超強重修
返回頂部