會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡王充非韓全文翻譯 > 第37部分

第37部分(第2/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 全職明星網遊:從一場邂逅開始開局系統已壞,只好帶威少拿冠軍吞噬星空之支取天賦什麼邪法?我這是正兒八經的正法從武道通神開始小富則安多我一個後富怎麼了我沒落網,憑什麼說我有罪!別再催眠我了,反派皇女!三國:我不是曹睿1991我的年代華娛熱血傳奇之笑傲江湖領主:我的蟻族無限進化網遊:無限揹包,放裝備就變強封神直播間這個傳奇不對勁全民大航海,我開局一條幽靈船遊戲現實雙面板,別人刷怪我看海全民荒野求生,開局SSS級天賦

窩)人:古代稱日本人。

(3)周家:即周王朝廷。

(4)根據文意,疑“善”前奪一“不”字。

(5)熾(ch@斥):烹煮。熾釀:造酒。

(6)灌:倒,灑。暢:指加進暢草後釀成的酒。參見《白虎通德論·考黜》。

(7)食(s@飼):餵養。

(8)參見《論語·鄉黨》皇疏。

(9)衛獻公:名衎(k4n看)。春秋時衛國君主,公元前576~前559年及公元前546~前544年在位。靈臺:春秋時各國築于都城附近的高臺,用來觀天象,測吉凶。

(10)共(g#ng恭):通“恭”。

(11)逆:這裡是擾亂的意思。

(12)吾欲:疑是“欲吾”之誤倒。《新序·節士》作“殆欲吾國之危明矣”,可證。

(13)投殿:下文有“伏劍而死”,故疑係“拔劍”之誤。《新序·節士》作“拔劍將死”,可證。

(14)以上事參見《新序·節士》。

(15)疾:速。

【譯文】

假使暢草長在周朝時候,天下太平,倭人來貢獻暢草。但暢草也還是草野之類的東西,跟那桑樹穀樹有什麼兩樣?如果以為夷狄貢獻的就是吉利,那麼假使暢草長在周王的朝廷中,能說它不好嗎!暢草可以用來造酒,芬香暢達,要祭祀的時候把暢酒灑在地上,能求神降臨。假設本來長在周朝,那與特別茁壯的禾、朱草、蓂莢之類沒有區別。然而桑葉可以喂蠶,蠶吐絲,絲織成帛,帛做成衣,穿著它進入宗廟就成了朝服,這與暢酒沒有區別,為什麼認為它是凶兆呢?衛獻公的太子去靈臺,蛇纏繞他車子左邊的車輪。駕車的人說:“太子趕快下拜。我聽說國君的兒子遇到蛇繞在車的左輪上的,就很快要做國君。”太子始終不下車,直返回到住處。駕車的人遇見太子,太子說:“我們說做部下的,應該儘量對君主恭順,不要搞私利,要恭順嚴肅地接受君主的命令,不能擾亂君主的安寧。現在我要是做了君主,這國君就失去了安寧。只看見做君主的私利而忘掉國君安寧。這不是做兒子的道義。為了得到君位就下拜,這不是君主希望的事情。捨棄做兒子道義的不孝,背逆君主希望的則不忠,你想要我幹這事,大概是希望我的國家發生危險已明顯表現出來。”於是要拔劍自殺,那個駕車的趕忙阻止他卻沒有能制止住,終於用劍自殺而死。那蛇繞左邊車輪,明明是為了太子趕快取得君。位,這樣太子該不死,獻公該早死。如今獻公不死,反而太子用劍自殺,可見駕車人的預言,是庸俗的假話。或許蛇是太子要死的凶兆,駕車的相信了庸俗的預言,所以違背了吉凶的真實情況。看來桑樹穀樹長在朝廷上,與蛇繞左邊車輪相類似。蛇的到來實際是凶兆,駕車的卻認為是吉兆。桑樹穀樹的生長實際是吉兆,而祖己又認為是凶兆。

【原文】

18·8禹南濟於江,有黃龍負舟,舟中之人,五色無主(1)。禹乃嘻笑而稱曰:“我受命於天,竭力以勞萬民。生,寄也;死,歸也。死,歸也,(2),何足以滑和(3)。視龍猶蝘蜒也(4)。”龍去而亡(5)。案古今龍至皆為吉,而禹獨謂黃龍兇者,見其負舟,舟中之人恐也。夫以桑穀比於龍,吉凶雖反,蓋相似。野草生於朝,尚為不吉(6),殆有若黃龍負舟之異。故為吉而殷朝不亡(7)。

【註釋】

(1)五色無主:恐懼而神色不定。

(2)死,歸也:疑重文而衍。《淮南子·精神訓》和《太平御覽》卷九四六引《論衡》文,不重出“死歸也”三字,可證。

(3)滑(g(骨):亂。和:平靜。滑和:使平靜被攪亂。

(4)蝘(y3n眼)

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
尊我為王一粟雜亂詩詞蓮之愛.東方不敗 夜縈BL都市修仙專家重生巨星之寵翻天(全本)邪魅小師妹
返回頂部