第140頁(第1/2 頁)
大夫一發覺這個情況,立即採取了應急措施,特里埃斯特船長和納爾索斯船長各帶了幾名水手登上兩條魚雷艇,衝出了港口。
一刻鐘後,他們已沖入了敵陣,左沖右撞打亂了船隊的陣容,擊沉了五六條小船,撞破的船有十二條左右。但敵眾我寡,在短兵相接的戰鬥中,兩位船長險些被俘,只好暫避一下,駛回防波堤。
而&ldo;費哈託&rdo;號也已就位開始了閃電般的攻擊。但艇上的排炮和海岸炮臺組成的火力網,仍不能有效地阻擋一群群的前來登陸的海盜們。
儘管擊斃了大量的敵人,擊沉了二十來條船,仍有千餘名敵人登上了南面海岸的岩石‐‐在海面平靜時是很容易靠岸的。
這時可以看到薩努西教徒也有大炮。那幾艘最大的三桅帆船上,載有數門有活動炮座的野戰炮。敵人要把這些大炮卸到城裡的炮火射程以外的海岸上,甚至是山上小堡壘的炮火射程之外。
大夫來到離那一帶海岸最近的一個稜堡的突角上,密切關注敵人登陸的全過程。如果反擊的話,他兵力不夠,眾寡懸殊太大。但他有堅固的城牆,猛烈的炮火庇護,即使敵人再多,要破城也是困難的。
攜帶輕型火炮的敵人分成兩個縱隊。他們懷著搶掠的慾望和對歐洲人的仇恨,表現著阿拉伯人的英勇無畏和宗教狂的冒險精神,早已把生死置之度外,大搖大擺地前進,前進!
當他們進入有效射程之內時,炮彈和霰彈齊飛,立即有百餘人倒了下去。但其餘的人並不馬上後退,他們架起野炮,開始轟擊南邊城堡上兩個碉堡間的護牆,護牆還未完全竣工,並立即被轟了道缺口。
儘管周圍的人紛紛倒下,敵軍首領依然保持鎮定,指揮作戰。薩卡尼站在他身邊,煽動他發起衝鋒,讓數百名教徒沖向突破口。
遠遠地,安泰基特大夫和皮埃爾&iddot;巴托里認出了他,他也認出了他倆。
這時成群的敵人湧向護城牆缺口處。如果讓他們越過缺口,如果讓他們湧進城中,抵抗者實力弱小,將不得不放棄戰鬥崗位。而這些嗜血成性的海盜們,就會在勝利的驅使下進行一場大屠殺。
在突破口外,展開了可怕的肉搏戰。大夫臨危不懼,彷彿子彈傷不了他似的,在他的指揮下,皮埃爾和夥伴們表現出驚人的勇氣和視死如歸。伯斯卡德和馬提夫從旁協助,表現得英勇無比,而且幸運地避開了那些射向他們的罪惡的槍彈。
大力士一手握著刀,一手提著斧,殺得敵人近不了身前。
&ldo;砍呀,卡普!殺呀!殺死他們。&rdo;伯斯卡德吼道,他揮舞著手槍,不停地裝彈退殼,機槍似地點射著。
可是敵人沒有退卻。在缺口處多次被擊退以後,他們終於突破了缺口,衝進了城裡。與此同時,在他們身後,卻遭到了毀滅性的打擊。
原來是&ldo;費哈託&rdo;號在離海岸不到三鏈的地方,放慢船速,船上配備的大口徑短炮身海軍炮,長長的殲擊炮,霍特基斯迴轉炮,還有卡特林式重機槍,全部轉向船一側,對著岸上的敵人,從背後猛轟。敵人像被割的小麥一樣,紛紛倒下。&ldo;費哈託&rdo;號一邊朝岸上的敵人射擊,一邊還摧毀停泊在岩石腳下的登陸船。
這對薩西努教徒來說,是一次出其不意,致命的打擊。這使他們不但腹背受敵,而且如果登陸船被&ldo;費哈託&rdo;號擊沉,他們的退路也就斷了。
敵人在民兵們的頑強防守下停止從缺口進攻。已有五百多名敵人陳屍沙灘,而守城者的傷亡人數則較少。
敵軍首領明瞭必須立即撤回海上,否則他的部隊將遭到重創甚至全軍覆沒。薩卡尼徒勞地想讓教徒們繼續攻城,因為已經下達了撤