第319頁(第1/2 頁)
自從知道自己和珊維導演分到了一組,她就欣喜若狂地在自己的社交網站上連發三條動態。一路上,她也一直跟著珊維一起行動。
「不過這樣真的安全嗎?這種空氣壓縮機很難控制量的吧,要消耗多少能量在很短的時間內對座艙做功,和氣體的量、氣溫,乃至遊客的人數、體重、坐下的位置等等因素都有關係。」主業是旅遊路線規劃的瑪蒂娜開口了。瑪蒂娜是流體力學方面的專業人士,關注點和其他人不一樣。
印象裡,自從昨天入住時和蘇朗做了一句話的自我介紹之外,這是蘇朗第二次聽見這位鐵塔國評委開口發聲,一說話就是一大段,直指遊樂設施最重要的品質——安全。
蘇朗當然也不知道怎麼回答,假裝自己外語水平不高,沒聽懂瑪蒂娜帶有濃重鐵塔國口音,外加專業詞彙密度極高的鷹文,順便轉動大腦思考怎麼回應。系統會保證設施的安全,可就算自己能把系統搬出來,又有誰會信?
「抱歉,您能慢一點再說一遍嗎?導遊還沒來,我的鷹文不是太好……」
帕維爾卻搶在了瑪蒂娜重複問題之前替蘇朗圓了過去:「我相信這家遊樂園的質量控制能力!你看,我年紀大了,心理承受能力不強,設施就敏銳地檢測到了這一點,不讓我坐;上次坐旁邊的區塊過山車,有個模式需要用到磁力,也在我上去之前檢測到了我年輕時在肩膀裡植入的金屬裝置,還是沒讓我上去。」
說到這兒,帕維爾心有不忿地瞄了蘇朗一眼,似乎還在「記恨」夢想遊樂園沒有讓自己成功打卡所有設施。
帕維爾接著說:「而且區塊過山車還會給遊客量體重,計算每一段軌道需要加上多少磁力,很精確的,要不然早就得有車墜毀了吧。所以,我相信這臺彈射塔也是一樣。唉,只可惜我都上不去啊……」
帕維爾說起鷹文來還帶著一部分鵝毛語的節奏,讓他的語氣聽起來更加堅定。加上他本身就是業界權威,還連續舉了那麼多例子,讓瑪蒂娜聽起來就是八個字:
有理有據,令人信服。
兩天時間,夢想遊樂園就把帕維爾這樣一個成天和遊樂園打交道的小老頭轉化成了忠實粉絲,在自己不知道怎麼把系統圓過去的時候還幫自己解釋,蘇朗都快被感動哭了。
就在設施外一群人聊天的時候,彈射塔座艙由於剛才從下方接收到的類似爆炸的巨大衝擊力,還在克服重力沿著鋼柱往上升,速度下降得很快,大概還有兩三秒就會停下了。
珊維還有些不放心,朝座艙下方的坑看了一眼,卻沒看到任何能夠提供動力的機械裝置。遊客可以從四周看到坑裡的景象,不過坑的四周被光滑的透明防護牆包圍了,不用擔心小孩子亂爬或者遊客掉進坑裡。
「如果是空氣壓縮機的話,設施下方應該會有個巨大的、形狀類似水缸的結構吧?為什麼我都沒看見?」珊維繼續發問。
「啊——」彈射塔上方的尖叫聲打斷了珊維的問話和蘇朗的思考。
原來,就在蘇朗又一次絞盡腦汁思考該怎麼回答她時,彈射塔座艙在離鋼柱頂端還有約十米的地方停下了,座艙也發生了驚人的變化:
原本緊貼著垂直鋼柱上升的座椅,紛紛以一道拋物線快速遠離了鋼柱,就像被彈了出來一樣!
當然,座椅不是真的被彈離了設施。站在彈射塔下方緊貼著防護牆,能看見座椅後面有一根幾乎透明的連線物,控制著每個座椅被丟擲的角度和速度。
這些連線物只能在特定角度看見,就像簡易鋼架過山車和索道的透明軌道一樣。而蘇朗和五位沒有上去體驗的評委站得足夠近,都看見了。
而來到室外鍛鍊,順便遠觀新設施的許正松和竇萬就不一樣了,他們離彈射塔還有幾十米的距離,根本看不見這些連線物。