分卷閱讀6(第1/2 頁)
汗水順著男人結實的背部往下滑,最後沒入小腹的肌肉縫隙。
小船行動了一段時間後停了下來,在船頭傳來一點兒不清楚的響動,忽然,一個有些冰涼的手附上了的自己的手背。大狗下意識地掙了掙,然而他很快意識到這裡只有他和那個變態漁夫,於是只好任由他抓著自己的手往前帶了帶,手接觸到一個木製的圓滑棍子,大狗琢磨了下,立刻意識到這是船槳。
“在這等著。”
對方帶著笑意的難聽彆扭的阿拉伯語響起。
還沒等男人撇嘴對此命令表示不屑,忽然旁邊傳來重物落水的聲音——海水甚至飛濺起來,點點水滴弄溼了他正抓著船槳的半邊手臂——
大狗愣了愣,他抿唇警惕地側耳傾聽,只聽見了嘩嘩的水聲——
一個溼潤的手從旁邊伸出來,替他抹去了手臂上的水珠,與此同時,變態漁夫的聲音在他非常近的地方響起:“很快,回來。”
見大狗敷衍地點點頭,麥加爾滿意地微笑,又忍不住多看了男人一眼,這才從海水中探起身子,敏捷地一把抓過放在船頭的匕首叼在口中,一個漂亮的翻身,如同一隻游魚一般敏捷地向著礁石群游去——
那是一片掩蓋在蔚藍海域之下的礁石群。平時總有一些人來這裡採集一些貝類——聽老水手說,礁石群的後面更深處是一片珊瑚樹群,珊瑚樹上長滿了幾十年甚至上百年的老貝,每到月中月圓的時候,那些老貝會張開嘴露出裡面價值連城的巨大珍珠,吸收月亮的精華,屆時,海上一片珠光寶氣,晅如白晝。
可惜這個動人的故事一直沒能被證實。
第一,礁石群的存在讓專業漁船無法靠近。
第二,與珊瑚群傳說同時存在的還有關於美人魚的傳說,這些同樣喜歡月圓黑夜出現的生物,她們也同樣喜歡珍珠,當珍珠吐納的時候,她們也會聚集在這裡,如果這個時候出現水手,這些美人魚會毫不猶豫地把水手拖進深海里淹死然後與之交配。
這個故事很顯然是有漏洞的,比如:人都死了還怎麼交配?
但是這已經不是重點了。
因為……
大海上總是不缺各式各樣的神奇故事嘛╮( ̄▽ ̄”)╭。
在即將靠近礁石群時,麥加爾終於放慢了自己的速度,即使水性不錯,他依然沒敢深入礁石群,雖然是大白天的,但誰也不不敢保證那漆黑一片的岩石縫中究竟裡面藏了什麼危險的海洋生物。他只是在外圍最淺海水最清的地方活動,踩著水,微微眯著眼在礁石壁上,偶爾上前去,用手中的匕首撬動附著在岩石壁上的牡蠣。
這些外表幾乎和岩石一模一樣的狡猾傢伙掩藏得很好,只能靠它們偶爾呼吸冒出的一串水泡來判斷它們的大致位置——如果不是老凡特的兒子把找牡蠣這一手活兒大方地傳授給他,麥加爾還真不一定能搞定這些偉大祖國夜市攤上兩塊五一個附送蒜蓉的破玩意。
他的動作很快,每當採集一個牡蠣就立刻扔進背後的破漁網裡。採集了十來個牡蠣,手中的小刀刀刃已經有一點捲起來了。手上因為不小心被劃了幾道口子,當淡淡的血跡在海水中劃開時,除了被海水浸泡的疼痛,麥加爾也隨之相當的小心,他幾乎每隔五秒就像強迫症似的注意自己的周圍有沒有不明海洋生物的靠近——雖然這是近海海域,但是通常礁石群裡也有可能會藏著小型鯊魚。
大約二十分鐘後,當麥加爾覺得背後的重量終於開始影響自己遊動速度時,他抬頭看了看天氣,豔陽高照。不遠處,小小的木船在海中飄搖成了一個小點,想到船上還有個人在等自己,麥加爾傻笑了下,伸出手抹了把臉上因為海水曬乾被曬出的鹽粒。
有種養成的快感。
年輕人重新將小刀叼回口中,在礁石壁上輕