第28頁(第2/2 頁)
國王的招呼。接下來,弗朗西斯在使用法文成語時,一點也沒有結結巴巴。要知道,法文中的成語對於外國人而言,是很難學習掌握的。所有人的目光一下子聚焦在這個孩子身上,都對他表示讚許。
國王接著對他說道:
「你雖沒有成年,
但已不是孩子……
你是非常有品位之人,出身高貴……
我還沒有看到你時,就已經非常喜歡你,
現在我已經很愛你,並非常欣賞你。
你是你父親的歡樂,你母親的慰藉,
你更是你的國家未來的希望。」
法國國王用這樣的言辭歡迎弗朗西斯。顯然,他知道這孩子是誰的兒子。安妮夫人和尼古拉爵士所生的兒子幾乎不可能被稱作「國家未來的希望」,也不可能受到國王這般隆重的招待。之後,國王送給他一個金錢包,在場的人,當時都傻了眼,他們注視著這位新客人,「就好像看到一個極好的古蹟,看到了一顆彗星,或看到了一個與眾不同的奇人」。
他在法國王宮裡受到皇家非同尋常的款待,這毫無疑義地說明,不管他是不是被公開承認,他就是都鐸王朝的王儲。幾乎所有法國人都認為,他不可能不知道自己出身於王室的身世。16年前,尼古拉·培根爵士擔任英國駐法大使時,就曾發瘋似的給國務大臣威廉·塞西爾寫信,抱怨整個法國都盛傳英國年輕女王行為不檢點的謠言。女王與萊斯特貴族之間過分親密的醜聞,整個歐洲大陸都知道了。真是「好事不出門,醜事傳千里」啊。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。