第20頁(第1/2 頁)
不一會兒海格就帶回了一群鬧哄哄的孩子們,斯萊特林和格蘭芬多同時存在的地方總是是非多。透過幾叢低矮的灌木,凡妮莎能看到馬爾福搖頭晃腦地和他的兩個跟班嘲諷海格選的書。那本《妖怪們的怪物書》需要捋一捋書籍才會停止撕咬,海格覺得它們很有趣。
馬爾福的態度嚴重影響了海格的發揮,他開始結巴了。好在哈利及時替他解了圍,他優秀地完成了任務,沖巴可比克鞠躬,贏得了它的信任。幾乎全班同學都為他鼓起掌來。
遠遠地看去,哈利真的很像他的父親,不單單是長相,他們總是能輕易成為人群的焦點。也難怪斯內普總是憎惡地看著他。但對於女生來說,莉莉伊萬斯何嘗不是這樣的存在呢?凡妮莎為了斯內普的偏心而忿忿不平。
哈利被海格撫到了巴可比克上,他騎著它繞著城堡的上空飛了一圈,所有同學都羨慕或崇拜地看著他,除了馬爾福、克拉布和高爾。凡妮莎原本是不喜歡馬爾福的,馬爾福和韋斯萊家從來都不對付,但她發現他和哈利的關係就像斯內普和波特一樣,又覺得他有點好笑,不過是個被寵壞的孩子而已。
全體同學受到了哈利的鼓舞,小心翼翼地進了圍場。海格一個個解開鏈子。圍場上到處都有人緊張地鞠躬。馬爾福他們要了巴可比克,它對馬爾福鞠了鞠躬。馬爾福拍著它的喙,一副厭惡的樣子,他拖長聲調說:&ldo;這很容易。&rdo;他的聲音足夠大,確保哈利能聽到,&ldo;要是波特能做到的話,我知道那一定特別容易,我打賭一點都不危險是不是?&rdo;
凡妮莎看出了巴可比克的不對,這隻驕傲的鷹頭馬身有翼獸被激怒了,它的眸子暗了下去,憤怒地盯著馬爾福。
馬爾福對危險一無所知,還喋喋不休著:&ldo;你不危險吧,你這頭醜陋的大畜生!&rdo;
就在凡妮莎快走到他身邊前,鋼灰色的爪子一揮,馬爾福發出一聲尖叫。海格馬上把還在掙扎著要撲向馬爾福的巴可比克套回它的項圈裡。凡妮莎護著馬爾福往後退。
&ldo;我要死了!&rdo;馬爾福大叫道。
她暴躁地說:&ldo;馬爾福先生,請你清醒一些,要死了的是我!&rdo;
凡妮莎的左臂上有一道又長又深的傷口,血液浸濕了灰色的長袍,流到了草地上。馬爾福蒼白著一張臉,顫抖地看著袍子上被滴到的塊塊血跡。
&ldo;凡妮莎,你沒事吧。&rdo;海格緊張兮兮地說。
&ldo;沒事。&rdo;她不得不放慢了語速,避免自己倒吸冷氣的聲音讓他愧疚地哭出來,&ldo;馬爾福先生,因為你不聽從教授的指導,斯萊特林扣五分!&rdo;
&ldo;不是我的錯!&rdo;馬爾福不滿地哀嚎,卻沒那麼理直氣壯了。
&ldo;都是你的錯!&rdo;潘西帕金森‐‐一個長得像獅子狗的斯萊特林女生,憤怒地沖海格叫嚷著,&ldo;他們應該開除你!&rdo;
海格瑟縮了一下,凡妮莎不悅地看著她:&ldo;帕金森小姐,因為你對教授出言不遜,斯萊特林扣十分!&rdo;
這回斯萊特林每人敢再叫板了。
凡妮莎脫下外套,忍痛將它裹在左臂上,避免血留的到處都是。她還分心施了個清理一新,場地乾淨地像什麼都沒發生過。
&ldo;你們繼續上課吧,記住海格教授的話,要對鷹頭馬身有翼獸保持恭敬,不然馬爾福先生的樣子就是你們的下場。&rdo;她警告地看著小巫師,又轉頭對海格叮囑道&ldo;別擔心,我和馬爾福先生去趟醫務室。&rdo;他的臉上依舊沒有血色,木木地點點頭。
馬爾福可算是安靜