第16頁(第1/2 頁)
曙光照亮了遠處下方的雲層。可是,層巒疊嶂的群山卻仍然遮擋著朝霞。
當朝陽從側翼迂迴越過了黑夜的最後一個堡壘時,隨著每一秒鐘的流逝,斯里
康達山的山坡越來越清晰而明亮地呈現在人們的眼前。從沉浸在耐心等待之中的人
群裡,發出了祝禱的絮語聲。
在一瞬之問,彷彿一切都凝聚到了靜止之中;隨即,在完全出乎意外的情況下
,一個輪廓分明而極其對稱的三角形籠罩了幾乎半個塔波羅巴尼國。聖山沒有辜負
自己的崇拜者‐‐雲海中出現了斯里康達山美名遠揚的身影。至於它所象徵的意義
,那盡可由每一位朝聖者按照自己的理解去詳細推敲……
由於直線是那樣地完美無理,以至使人們產生了實體的錯覺‐‐彷彿它是被放
倒了的金字塔,而並非光和影的遊戲之作。它的周圍潑灑出一片光亮,最初幾道直
射的陽光從山坡後面進發出來,相形之下,影子顯得越發濃重而深沉。但是,透過
薄薄的雲幕‐‐影子的短暫生命之源,摩根隱約地辨認出了湖泊、廟宇和從沉睡中
甦醒過來的大地上的森林。
朝陽在群山之上冉冉升起,輕霧般的三角形的頂端,以巨大的速度向著摩根靠
近,而他卻沒有覺察出這種運動。時間彷彿已經停滯;在現實生活中,他破天荒第
一次沒有意識到時間在一分一秒地逝去。如同山影映照在黎明的雲霧之上一樣,他
的心靈也籠罩著一道永恆的陰影。
影子迅速地消失了,黑暗也像染料在水中那樣溶散在天空之中。蒼穹下夢幻般
地若隱若現的景色開始有了實物感。大約在通向地乎線的半途之上閃耀出一道光亮
‐‐那是陽光在某座建築物的東窗上的反射;而在遙遠得多的地方,要是眼睛沒有
看錯的話,呈現藍色的區域準是那茫茫大海。
新的一天來到了塔波羅巴尼。
人群慢慢地散開了。一部分人回到了纜車站,而另外一些餘興未盡的遊客,則
由於誤以為(這是常有的謬見)下山比上山容易,便紛紛向著梯道走去。對於他們之
中的多數人來說,能走到下面的纜車站就得謝天謝地。只有為數不多的一少部分人
,才能走完下山的全程。
唯獨摩根一人,在人們好奇目光的伴隨下踏上了通向山頂寺院的石級。當他走
到用泥灰抹得很平整的外牆那裡時,牆壁已被朝陽的光輝所冰照。他如釋重負地靠
到了一扇沉重的木門上。
顯然,有人在注視著他的行動。他還沒有來得及找到門鈴的按鈕或者別的什麼
可以通報來訪的訊號,木門就無聲地開啟了,一位身穿黃衣的僧侶合掌向他致意:
&ldo;阿彌陀佛,摩根博士。瑪哈納雅蓋&iddot;泰洛正在恭候大駕。&rdo;
12星際飛行器的教育(摘錄自《星際飛行器重要語詞索引》。2071年第一版。)
現在,我們都很清楚地知道,通常被稱之為星際飛行器的星際宇宙探測器,它
是完全獨立地行動的,並且按照六萬年前儲存到它裡面的程式進行工作。當它遨遊
在同太陽相仿的天體之間的時候,利用五百公里長的天線將收集到的資訊發回自己
的基地,同時又不斷地從那裡獲取各種最新的資料。
但是,當透過某個行