第119頁(第1/2 頁)
&ldo;不認識。但紅軍旅使用許多追隨他們的青年女子。是一張新面孔。曼蘇爾派出的新的盯梢員?&rdo;
&ldo;這次不是。他更願意使用他自己的人,而不是德國的激進分子。對不起,湯姆,是我做事不夠謹慎。因為曼蘇爾沒派人在賽普勒斯盯你的梢,因為我忙於確保你能透過利比亞人對你的所有考驗,我一時疏於提防那個該死的偏執狂心理變態者馬奧尼。如果在酒吧裡的那兩個人是紅軍旅的人,那麼他們是在為馬奧尼辦事。我還以為這裡沒有危險呢。恐怕我想得太簡單了。&rdo;
&ldo;那現在我們怎麼辦?&rdo;羅斯問。
&ldo;他們已經看見了我們在一起。如果這樣傳出去,這次行動就完了,你也完了。&rdo;
&ldo;難道你不能是我的代理人?或者是我的出版商?&rdo;
麥克里迪搖搖頭。
&ldo;行不通,&rdo;他說。&ldo;如果我從後門離開,那正是他們所需要的。如果我像正常的食客那樣走前門,很可能我會被拍下照片。在東歐的某個地方,這張照片會被辨明身份。保持談話的自然,但注意傾聽。這是我要你做的事情。&rdo;
在喝咖啡時,羅斯召來服務員詢問了去洗手間的方向。洗手間裡也有工作人員,如同麥克里迪所知。給那個工作人員的小費是慷慨的,簡直稱得上豐厚。
&ldo;只為你打一個電話嗎?行,先生。&rdo;
當麥克里迪在用信用卡簽單時,那隻電話打給了都市警察局特別分隊裡麥克里迪的一位朋友。麥克里迪一說明要買單時,那姑娘已經離開了餐館。
當羅斯和麥克里迪出現在燈光明亮的門廊裡時,那姑娘已經閃進了街頭那家烤禽店邊的一條巷子裡了。她把照相機鏡頭對準麥克里迪的臉部拍了兩張快照。她沒有使用閃光燈,門廊裡的燈光已經夠亮了。麥克里迪注意到了這個舉動,但沒作任何表露。
他們兩人從門廊緩慢地走向麥克里迪的那輛美洲虎轎車。魯特從飯店裡出來,邁步朝他的那輛摩托車走去。他從馱袋裡取出頭盔戴了上去,護目鏡片拉了下來。
那姑娘離開小巷,走上來騎在了摩托車的後座上。
&ldo;他們已經得到了他們所要的,&rdo;麥克里迪說。&ldo;他們也許隨時會溜走。我們只希望他們的好奇心會驅使他們在後面跟一段時間。&rdo;
麥克里迪的車載電話振響了。他接聽了一下。是他在特別分隊的那位朋友打來的。麥克里迪向他作了一番情況介紹。
&ldo;恐怖分子,很可能攜帶著武器。在巴特西公園,靠近塔樓。&rdo;他放下話筒,看了一眼後視鏡。&ldo;相距zto 碼,仍跟在我們後面。&rdo;
除了緊張,去巴特西公園的一路上倒是平安無事。這座公園通常在天黑時關門落鎖。當他們駛近塔樓時,麥克里迪看了看路的兩頭。沒有車輛行人。這並不奇怪‐‐在羅斯的那個電話之後,這座公園已重新開門了。
&ldo;外交保護練習,還記得嗎?&rdo;
&ldo;記得,&rdo;羅斯說著,一邊伸手去抓手問。
&ldo;開始。&rdo;
當麥克里迪讓美洲虎急轉彎時,羅斯突然猛拉手閘。汽車的後部猛地轉了過來,輪胎尖叫著發出了摩擦聲。在幾秒鐘之內,轎車已經調過頭來朝著另一個方向了。
麥克里迪直線行駛朝著亮著一隻大燈的迎面而來的那輛摩托車。附近兩輛沒有標誌、停在路邊的轎車突然間開亮前燈並發動了引擎。
魯特轉向旁邊,成功地避開了美洲虎。但功率強