會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版句子分析 > 第61部分

第61部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 我不是球霸人間情多仙醫寵妻莊園求生:開局抽中紅色天賦足球:我成了凱恩的隊友?王者:救命!是誰教他打王者的!輔助自救指南全職高手之榮耀天花板傳奇之熱血合擊大話暗黑破壞神一覺醒來成了we老闆外甥女鬥羅之開局簽到女神小舞在求生遊戲搞團建人在巴黎奧運,班主任催交作業一個都別想跑出新手村火影:綱手,跟我一起旅行吧穿越火影之修真者的逆襲永劫,從壞桃開始的亂殺生涯!契約到期後我甩了負心漢以輔助之名,助力IG再次登頂

reat; to bear her pany and be at hand to give her aid in the paroxysms; when my wife is prompted by her familiar to burn people in their beds at night; to stab them; to bite their flesh from their bones; and so on—”

“Sir;” I interrupted him; “you are inexorable for that unfortunate lady: you speak of her with hate—with vindictive antipathy。 It is cruel—she cannot help being mad。”

“Jane; my little darling (so I will call you; for so you are); you don’t know what you are talking about; you misjudge me again: it is not because she is mad I hate her。 If you were mad; do you think I should hate you?”

“I do indeed; sir。”

“Then you are mistaken; and you know nothing about me; and nothing about the sort of love of which I am capable。 Every atom of your flesh is as dear to me as my own: in pain and sickness it would still be dear。 Your mind is my treasure; and if it were broken; it would be my treasure still: if you raved; my arms should confine you; and not a strait waistcoat—your grasp; even in fury; would have a charm for me: if you flew at me as wildly as that woman did this morning; I should receive you in an embrace; at least as fond as it would be restrictive。 I should not shrink from you with disgust as I did from her: in your quiet moments you should have no watcher and no nurse but me; and I could hang over you with untiring tenderness; though you gave me no smile in return; and never weary of gazing into your eyes; though they had no longer a ray

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
(倚天同人)倚天后傳之血玉傳奇:法政神探夫夫檔 、超級想你兩世影帝[娛樂圈]女總裁的無敵狂婿怕你愛上我
返回頂部