第29頁(第1/2 頁)
今天可真夠戧的。&ldo;沒人叫我來,你也沒叫,朗奇先生。&rdo;伊萊恩回答得很乾脆。如果你不喜歡這樣的話那就解僱我,她想。我討厭看到你。沒等朗奇做出反應她又接著說:&ldo;外面有個人一定要見你。我猜他會在接待室一直等下去,所以,除非你從後面溜走,否則你最好去見他。他叫託比&iddot;格里森,是布列塔尼&iddot;拉&iddot;蒙塔的父親,我確定你會記得她的名字。大約在兩年前我們展覽威弗利公寓的手她來做過兼職。&rdo;
巴特萊&iddot;朗奇往自己的椅子後面靠去,一副疑惑的表情,像是在努力回憶布列塔尼&iddot;拉&iddot;蒙特的名字。我在說誰他清楚得很,伊萊恩想,她發現他雙手是緊扣著的。
&ldo;我當然記得那個年輕女人,&rdo;他說,&ldo;她一直想做演員,我還把她介紹給了有可能幫到她的人。但是我記得,上次我們有個場合要用模特,她沒空。&rdo;
伊萊恩和巴特萊兩個都沒有發現託比&iddot;格里森已經走過伊萊恩的辦公室,站在這扇半開的門邊。&ldo;少來,朗奇先生,&rdo;格里森憤怒地大聲說,&ldo;你騙布列塔尼,說會幫她成為明星。你經常在週末的時候把她帶到你在裡奇菲爾德那所漂亮的別墅。她現在在哪兒?你對我的女兒都幹了什麼?我要知道真相,你如果不把真相告訴我,我就去報警。&rdo;
31
晚上7點半,桑不顧醫生的建議,跟查理&iddot;肖爾坐上一輛計程車,去埃爾維拉和威利的家。約什本來提出要睡在她公寓的沙發上,被她斷然拒絕,她堅持讓他回家。
現在我只想一個人待著,理清思緒,她想。
&ldo;你不也應該回家了嗎?&rdo;計程車慢慢沿著約克大道開的時候她問肖爾。
查理&iddot;肖爾並不打算告訴桑,他跟他妻子本計劃今晚去看戲的。後來他打電話告訴妻子,要她將他的票留在售票處,如果來得及他會趕去的。他再次感慨自己的幸運,每次出現這種情況,妻子都很理解他。&ldo;我想不會弄到很晚,&rdo;他告訴她,&ldo;桑&iddot;莫蘭德今晚的狀態不好,不適合跟我談很久。&rdo;
桑面無血色,雖然穿著人造皮背心,但身體還是不停顫抖。他更加確定今晚她不適合跟他深入談談。我很高興她會跟埃爾維拉和威利一起,查理想。她信任他們。甚至有可能會將她兒子的下落告訴他們。
今天下午早些時候,埃爾維拉打電話跟他說亞歷桑德拉&iddot;莫蘭德的事的時候,直接跟他說:&ldo;查理,她需要你的幫助。我看到那些照片的時候,感覺就像天要塌下來了一樣。我不知道那些照片是怎麼被人弄出來的。但是她一直在拼命尋找馬修下落的事實假不了。即便真是她帶走的他,她也不記得了。不是說那些神經崩潰的人會進入一種失魂狀態嗎?&rdo;
&ldo;是的,這種情況不常見,偶爾會這樣。&rdo;他告訴她。
查理坐在計程車裡想,不知道埃爾維拉知不知道莫蘭德現在的情況。他早些時候去醫院的時候,她還處於昏迷狀態,但不停地喊著她兒子的名字:&ldo;我要馬修……我要馬修……&rdo;
這樣的話聽得他心碎。他10歲那年,比他大兩歲的姐姐死了,他仍然清楚地記得那可怕的一天,母親在墳前的慟哭:&ldo;我要我的孩子,我要我的孩子。&rdo;
他看著桑。計程車內很黑,但是藉助其他車輛的燈光和沿途商店通明的燈箱牌,他清晰地看到她的臉