第18章 組建三個清掃班(第2/3 頁)
未來的投資。本來差不多該入籍了。目標是加入海軍陸戰隊呢。”
“哦…… 如果審查沒透過的話還有陸軍嘛。通訊兵在現場的需求很高呢。要是會打摩爾斯電碼的話,專業培訓也能在短時間內完成。”
其實本來是希望學工程學呢。
不過,看到他們這麼高興地勸說,感覺不會因為是日本人而受到歧視呢。
帕特他們回去後,我們又開始幹活。
果然會出汗呢。幹完後早點去洗個澡吧。
快到十二點的時候,拿著對講機的恩裡克先生的妻子通知我們去吃午飯。
我們在原地伸展一下身體,結束上午的工作。
午飯是在院子裡鋪上墊子,吃三明治。在這種地方要是有飯糰就好了,可惜沒有米呢。
要是在鎮上找到的話就帶回來吧。感覺意外地在餐廳的後院可能會有呢。
我們好不容易把路修整好了,這一天就結束了。
本以為終於要開始把喪屍從鎮上驅逐出去了,結果第二天應梅阿姨她們的要求,要建造溫室。
說是需要新鮮蔬菜吧。好像要用去年從鎮上運來的溫室材料建造一個大的。
用圓木做成箱子形狀的柱子,再鋪上塑膠布應該就能湊合了。好像有個條件是即使下點雪也不會被壓壞,不過只用塑膠布能滿足這個要求嗎?
小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!
第二天,我們馬上就開始幹了,屋頂要用塑膠布鋪三層。用來做形狀的斜柱子也有我的胳膊那麼粗,應該不會輕易被壓壞,而且據說裡面會點上柴爐,所以積的雪肯定會融化的。
我們簡單地翻了一下溫室裡面的土,把家庭菜園用的肥料和土充分混合在一起。
帕特他們也一起撒了種子,不過到底會種出什麼呢?
問帕特他們他們只是笑不告訴我,等會兒悄悄去問梅阿姨吧。
“雖然做了很多不是主要任務的工作,但明天終於要開始驅逐喪屍了。”
“是啊。我們也運來了子彈,威爾他們也運來了吧?”
“嗯,有很多呢。尼克他們匯合的時候也給了我們很多。當然在格蘭德湖鎮,就算把格蘭比鎮的喪屍也驅逐了也還會有很多剩餘。知道要瞄準哪裡吧?”
“頭部吧?身體中幾槍都沒用。確實如果手腳被打斷的話威脅會小一點,但也不能讓它們停下來。”
“女性們就不用說了,艾迪和薩米也拜託了。”
“嗯,交給我們吧。而且,只要不從貨箱上掉下去就放心了。貨箱的邊緣加高了。”
在皮卡車貨箱的框架上並排放了兩根圓木,把框架加高了。雖然上下車有點不方便,但基本上是從貨箱上射擊,所以應該沒問題吧。
在車前保險槓的外側用鐵管安裝了一個堅固的保險槓,這樣就能把擋路的喪屍撞飛了。
“改裝得很堅固了,不過和喪屍打幾次的話應該還能找到需要改進的地方。先就這樣吧。再準備一輛卡車。萬一的時候向三班請求支援。”
“剩下的妻子們也都教了她們用槍,不過還是想在向剩下的班請求支援之前先撤回來。”
聽到巴里先生的話,威爾叔叔他們也點了點頭。
確實是這樣呢。我們打算從格蘭德湖鎮開始,我們出去後,應該不會有喪屍從格蘭德湖鎮那邊過來。
但是,如果從格蘭比鎮那邊過來的話,這裡剩下的班就是依靠了。
“柵欄也稍微加固了一下,如果兩個班從這裡出去的話,馬上移動活動柵欄把出入口關上。有一班在的話,應該不會很快被突破吧。在路上設定了定向地雷,每人還帶著兩個手榴彈呢。”
“是啊,是這樣,不
本章未完,點選下一頁繼續。