第73頁(第2/3 頁)
&ldo;一個男孩送到我家門口。&rdo;
&ldo;你盤問那個男孩了嗎?他從哪裡拿到的信、誰給他的之類的問題。&rdo;
她沮喪極了:&ldo;我完全沒想到這麼做。&rdo;
&ldo;沒關係。&rdo;反正沃爾夫肯定有防備,那個男孩不會知道什麼有價值的東西。
&ldo;我們怎麼辦?&rdo;艾琳問。
&ldo;和上次一樣,但要做得更好。&rdo;範德姆試圖讓自己聽起來更自信一點兒。這事應該不難。男人和女孩訂下約會,所以你到會面地點,等男人出現就把他抓起來。但沃爾夫行事出人意料。他不能再靠計程車的把戲脫身了:範德姆會把餐廳包圍起來,二三十個人加上幾輛車,準備好路障之類的。但他也許會嘗試另外的把戲。範德姆想像不出來他會玩什麼把戲‐‐這正是問題所在。
艾琳像是能看出他在想什麼,說:&ldo;我不想再和他待上整晚了。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;
&ldo;他讓我害怕。&rdo;
範德姆覺得有些內疚,提醒自己不要忘了伊斯坦堡發生的事,隨後又抑制住自己的憐惜。&ldo;但上次他也沒把你怎麼樣。&rdo;
&ldo;他沒有引誘我,我也不需要拒絕。但他會這麼做的,而且恐怕他不會容我拒絕。&rdo;
&ldo;我們已經吸取了教訓。&rdo;範德姆假裝很有信心地說,&ldo;這次不會出岔子了。&rdo;他暗地裡對她決心不和沃爾夫上床感到很驚訝。他本以為這事對她來說無論如何關係不大。這麼看來,他對她判斷有誤。對她的新看法讓他歡欣鼓舞,他決心要誠懇地待她。&ldo;我該換個說法。&rdo;他說,&ldo;我會竭盡全力來確保這一次不出岔子。&rdo;
賈法爾走進來,說:&ldo;晚飯準備好了,先生。&rdo;範德姆笑了:為了向在場的女士表示歡迎,賈法爾做足了英式管家的架勢。
範德姆對艾琳說:&ldo;你吃過了嗎?&rdo;
&ldo;沒有。&rdo;
&ldo;有些什麼吃的,賈法爾?&rdo;
&ldo;先生,給你準備了清湯、炒蛋和酸奶。不過我自作主張給芳塔納小姐烤了一塊肉排。&rdo;
艾琳對範德姆說:&ldo;你一向都是吃這些嗎?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsiv
本章未完,點選下一頁繼續。