分卷閱讀225(第1/2 頁)
習慣和忍耐,沒有其他應對方式。
算了,現在不是擔心這個的時候。
阿爾文沒讓這個無解的問題在腦子裡待多久,拿出提前藏在這裡的刀,開啟休息室的門,準備去處理那些該死的貓頭鷹。
傑森已經不在外面,阿爾文沒心思找人。遊輪上確實安裝了不少炸彈,但他親手打破原先的計劃後,大部分炸彈只剩下了威懾作用,傑森絕不會沒用到被一小部分的炸彈波及。
“可惜了,難得蝙蝠俠不會阻止……”
“我猜‘不會’和‘不能’還是有區別的——你的那個氪星人幫手呢?”
阿爾文順著聲音,回頭看向拐角已經換上制服、戴上頭罩的傑森:“剛剛……克里斯已經走了,接下來這裡都是我們的活。”
他其實有點想問剛剛傑森被打斷的話是什麼,可真要問出口,又覺得渾身不自在,總覺得會發生意料之外的改變,於是乾脆當做什麼都沒發生,自顧自安排起正事來。
在阿爾文印象裡,傑森一向不喜歡和人一起行動,尤其是他,他這麼說絕對會聽到一串夾雜著諷刺的反駁——放到現在絕對是一件好事,能讓他儘早忘掉剛剛傑森不對勁的樣子。
剛剛傑森的樣子實在有點嚇人。
阿爾文毫無自覺地心想。
然而傑森只是用諷刺的語氣說了句:
“看來外星人確實不怎麼靠譜。”
說完,傑森隨意地把手上拎著的西裝扔了回去。
阿爾文伸手接過,重新穿好,卻被後衣領上不屬於自己的溫度分去了一點注意力。
應該是剛剛一直被傑森拿在手上的關係,這點溫度很快就會消失。這是……正常現象。阿爾文面色閃過一絲不自然。
好在接下來的工作內容需要全身心投入。
隨著幾聲爆炸響起,貓頭鷹被困在酒會大廳,成了無力反抗的困獸。
慘叫、求饒、謾罵……所有的感官都無比直觀地面對著無數負面情緒,阿爾文很快將之前那點不對勁拋到了腦後。
不過他們沒有選擇殺死所有人,不是心軟,而是沒有必要。現在還有不少只貓頭鷹還藏在其他地方,故意放走一小部分,作為誘餌,再跟著他們留下的麵包屑找到其他貓頭鷹的巢穴,才是最正確的做法。
“真夠糟糕的,我還是更喜歡有挑戰性一點的工作。”
阿爾文踢開腳邊的腦袋,語氣惡劣地抱怨著。話音剛落,像是為了回應他的這句話一樣,頭頂忽然傳來螺旋槳的聲音,阿爾文下意識握緊手裡的刀。
“那是……噢,看來他們還不算太蠢,就是動作慢了點。”
“讓你是失望了,那是我的。”傑森向外走去,炸彈堵住了門,但為了放水,沒有堵死,在那些成功逃離的貓頭鷹的努力下出現了一個很小的缺口。
阿爾文微微一愣,下意識跟上去兩步,又覺得不應該這麼做,停了下來:“你要去哪?”
“還沒決定,也許是其他貓頭鷹的巢穴。”
“你一個人?”
傑森腳步一頓。
“除非你想被警察送回去。”
剛剛的爆炸聲已經過去有一段時間,警察很快就會到達這裡。
“完全不想,謝了。”
阿爾文當即快步跟上去,雖然不知道為什麼傑森會那麼好心帶上他,但傑森的心情似乎還不錯,直覺也沒發出警報,那就應該不是什麼陷阱。
外面警笛聲由遠到近響起,阿爾文突然想到什麼,側過臉,用一種相當欠揍的語氣說:“順便,為了防止等會兒我從直升機上被踹下去……有一件事我想你得知道。”
聽著這一連串委婉的鋪墊,傑森做好了聽見一些糟糕訊息的心理準