第84部分(第2/5 頁)
情,阿利安娜沒有說她覺得這種事很蠢。
葆絲指著門口的櫃子:“你認為那個麻瓜能舉起這個櫃子嗎?”
阿利安娜打量著櫃子奇怪的說:“應該可以吧?我記得那個冠軍能舉起二百多磅的杆子。”她站在櫃子前比了比,那個櫃子只到她的胸口高:“應該很輕鬆。”她不忘最後再誇誇麻瓜,“麻瓜也是很厲害的,媽媽。”
葆絲不去揭穿她的小心思,又問:“那你認為爸爸和哥哥能舉起這個櫃子嗎?”她也加了一句,“不用魔杖。”
不用魔杖?
阿利安娜剛想說這只是一件小事,但突然不敢肯定了。
等湯姆和瑞德回來了就被她拉去‘舉一舉門口的那個櫃子’。
“你的什麼掉進去了?”瑞德想揮魔杖把那櫃子移開,“下回可以讓小精靈幫你找。”
阿利安娜攔住他:“哥哥,你能不用魔杖把它舉起來嗎?”
“不用魔杖?”雖然瑞德認為自己幾乎是無所不能的,但他在放下魔杖後繞著櫃子轉了一圈也沒辦法像小妹妹說的那樣,將櫃子‘舉起來’。
第二個回來的湯姆也沒辦法做到,他直接問他的小女兒:“這是媽媽教你的嗎?”
“是的。”阿利安娜皺眉說,她認為爸爸和哥哥都是很強大的人,但不使用魔杖的話,好像連個麻瓜也比不上?或許她應該請鄧布利多爺爺和塞弗也試試。
湯姆拍拍女兒的小腦袋:“那去問你媽媽吧。”
阿利安娜貓頭鷹了她的鄧布利多爺爺,白鬍子老爺爺很認真的給她回了信,說他試了好幾次,從他辦公室的書櫃到臥室的衣櫃到床頭櫃到客廳裡擺放瓷器的大櫃子和酒櫃。
‘我全都沒辦法‘舉’起來。’
鄧布利多在‘舉’這個詞上劃了圈,表示他嚴格按照阿利安娜的要求去做的。
西弗勒斯·斯內普雖然在研究會里非常忙碌,他甚至連吃飯睡覺的時間都想省下來,但在接到阿利安娜的信之後,也是認真的把研究會里所有能找到的櫃子都舉了一遍。當然沒有成功,為此他甚至閃到了胳膊,因為他打算舉舉看那個看起來最小的床頭櫃。
阿利安娜在得到她所認為的強大的巫師的實驗結果後去找了葆絲。
葆絲一點也不意外。阿利安娜已經為巫師們找到了理由:“這是因為爸爸他們的力氣沒有那個麻瓜大。”她把重音放在‘那個麻瓜’上,“麻瓜們也不全是那麼大力氣的。”
葆絲說:“那你認為‘那個麻瓜’為什麼力氣大?”
“因為他常常練習怎麼舉更重的東西。”這個倒是很好解釋。阿利安娜並不因此就覺得那個麻瓜很厲害了。
葆絲滿意的點頭:“那麼你也應該明白了。如果你的魔力就是他的力氣,那你也是在練習怎麼當一個大力士。”
阿利安娜早就忘了她一開始的問題,這時被媽媽突然提起來,過了一會兒才想明白。
“我懂了。”她看著自己的魔杖,不再覺得它不好了。
晚上,湯姆回來時發現阿利安娜沒有像之前一樣圍著家裡的櫃子轉圈,問她:“問題解決了?”
“是的。”阿利安娜突然想起她應該向父親道謝,雖然這根魔杖做為她的生日禮物她已經道過謝了,但她當時不知道這根魔杖的奧秘。
湯姆看到他的小女兒突然微笑著撲到他的懷裡,抱著他說:“爸爸,謝謝你的禮物,我很喜歡它。”她還拿出魔杖珍惜的摸了摸。
“我很高興你喜歡它。”湯姆蹲下來擁抱了她一下,然後轉頭去了廚房。葆絲正在為晚餐做最後的準備,這麼多年了,她仍然沒有改掉當初的習慣。廚房永遠比梳妝檯更吸引她。
“親愛的。”他叫她。
“你回來了
本章未完,點選下一頁繼續。