第42頁(第1/3 頁)
比利說:&ldo;又找到了幾個穿黑色和琥珀色球衣的俱樂部,埃什足球俱樂部和一個叫瓦斯普的在坎伯雷盟踢球的週末俱樂部。&rdo;
&ldo;他們都記在格里夫斯的名單上了嗎?&rdo;
&ldo;是的,我今天下午記上的。&rdo;
&ldo;你查過你的個人口信了嗎?凱茨?&rdo;
凱茨悶頭想著球隊的事情。她看著莫伊拉,&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;你有口信,凱茨。還記得嗎?&rdo;莫伊拉解釋說,&ldo;打這個電話‐‐非常緊急。當時你把拍紙便箋貼到手背上了。&rdo;
&ldo;我幾乎忘了。&rdo;凱茨說,她還在想球隊的事情。她伸手在夾克口袋裡亂摸一氣,摸出來一隻鋼筆、一個小包、備用的髮夾,還有一把零錢。另一個口袋是她的證件和那張黃色便箋,上面寫著&ldo;你會感興趣的。請打電話,萬分緊急!&rdo;還有聯絡的名字d&iddot;k&iddot;斯諾以及分機號碼○七一。凱茨晃晃了她的威士忌,從錢包裡拿出五鎊的紙鈔遞給莫伊拉,&ldo;拿著它們,莫兒,我得去打個電話。&rdo;
電話在休息室外,冰淇淋機的邊上。這會兒,上白班的人都回家去了,晚走的還在工作,酒吧裡沒幾個人,電話正好沒人用。凱茨把硬幣塞進電話,按鍵撥號。
&ldo;世界新聞。&rdo;
電話鈴才響了一聲,就傳來了應答聲。凱茨還沒有準備好。
&ldo;世界新聞。&rdo;聲音又響了起來。
她迅速恢復過來。&ldo;我想找d&iddot;k&iddot;斯諾。&rdo;
&ldo;什麼報紙?&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;d&iddot;k&iddot;斯諾,什麼報紙?你有分機號嗎?&rdo;
凱茨拼出了號碼。
&ldo;那是《太陽報》的電話號碼。&rdo;空洞的聲音耐心地解釋著。&ldo;我幫你接通。&rdo;電話聽筒裡傳來蹩腳的古典樂曲。還沒等凱茨辨別出是什麼樂曲,已經有人說:&ldo;請問找哪位?&rdo;
&ldo;我想找d&iddot;k&iddot;斯諾。&rdo;
&ldo;德比現在回家了。我能幫你什麼忙嗎?&rdo;聲音聽起來很輕也很友好。
&ldo;我叫凱茨&iddot;弗拉德,&rdo;她說,&ldo;我來自布賴頓。有人給我留了口信,叫我打這個電話,上面說我會感興趣。&rdo;
&ldo;是凱茨&iddot;凱薩琳嗎?那個漂亮的女警官?是你把那架飛機降落到了海上?拯救布賴頓的女孩?一定是你。我是德比的傍晚接待員,叫迪克。口信確實是德比留給你的。我們很擔心,我們認為《鏡報》和《星報》已經跟你說了。聽著,我能否給你打過電話去?&rdo;
凱茨低頭看了看這部油膩膩的舊電話。&ldo;這個電話不能接收來電。&rdo;
&ldo;沒問題。我給你一個號碼。五分鐘之後打來,由接話者付費。我給德比打電話。她會接你的電話的。&rdo;他迅速說了○八一這個號碼,又重複了一遍,接著問凱茨是否記下了。&ldo;我真蠢!&rdo;迪克在她開口之前又補充道,&ldo;你是警官,你可能都已經錄下了我們的通話。&rdo;凱茨笑了一笑,放下了電話。
凱茨回到莫伊拉和比利旁邊,拿起威士忌,茫然地看著莫伊拉。
&ldo;什