第42章 彆扭的斯特林(第1/2 頁)
這件事總算告一段落了,但我今天最想做的那件事卻沒能完成。我的心情不可避免地變得低落而沮喪,慢騰騰地往回走。
突然身後傳來馬蹄聲,我回頭望去,發現斯特林先生竟然去而復返,難道又出事了?
斯特林先生從馬車上探出頭來,還低聲命令馬車伕和僕人遠遠走開。
我心中的緊張蹭蹭的往上竄,“我但願沒出什麼事吧?”
斯特林用他那雙漂亮的黑眼睛緊緊地盯著我,一本正經地說道:“你的記憶力如何?”
我愣了愣,“還行,看過的書基本上都能記得住。”
“那真是太遺憾了,如果我要求你將今天發生的事情忘記,你大概是做不到了!”
我:……
我不解地看著他,他的神情十分嚴肅,還有些苦惱。我對斯特林先生的印象一直停留在高貴傲慢上面,然而今天的斯特林先生一再地突破了我對他認知的極限。
“這要求真是太奇怪了,先生!我們人類雖然偉大,但還沒到能夠自由主宰自己記憶的程度。今天發生的一切,我想我這輩子都不可能忘記的。”
我實話實說,可斯特林先生的臉色看上去更差了,他飛快地抬眸看了我一眼,然後張了張嘴似乎想說什麼。
但似乎他要說的內容有些難以啟齒,他張開嘴,又惱怒地閉上,然後刷的一下放下了馬車上的簾幔。
這真是莫名其妙!我想大概貴族們身上或多或少都有些獨特的怪僻,正當我想轉身離開的時候,剛剛被放下的簾幔突然被再次撩了起來,斯特林先生那張英俊的臉再度出現在我的視線裡。
“我想布魯克小姐雖然左右不了自己的記憶,但至少能夠管得住自己的嘴巴。”斯特林先生用一種惱怒的、彆扭的腔調說道:“你傷害了我,作為受害人,我認為自己擁有提出正當要求的權力,也有被滿足的資格,你附和我的觀點嗎,布魯克小姐?”
如果談話到了現在我還不明白他言下之意的話,那可未免太傻了。但是請讀者原諒我,當我一旦意識到斯特林先生的真正意圖時,我實在沒法控制自己面部的肌肉,我的嘴角抽搐著向上翹,眼睛裡綻放出名為笑意的光芒。
這顯然激怒了斯特林先生,他立刻皺起了眉頭:“你是在取笑我嗎?”
“噢,不,當然不是,難道您認為自己的行為十分可笑嗎?”
斯特林先生面色明顯僵住,我微微一笑,繼續說道:“請您放心,您摔下馬以及狼狽萬分地往馬背上爬的事情,我保證不會對任何人提及。”
斯特林先生目瞪口呆,然後整張臉變得陰雲密佈,我明白見好就收的道理,若是再繼續挑釁下去,恐怕會得不償失。於是我笑了笑,驅馬離開了。
但是當我轉過身,親愛的讀者朋友們,我再也控制不住了,我笑得就像個發現了秘密花園的小孩子似的。
斯特林先生簡直太——可愛了!沒錯,請原諒我用了可愛這個詞,他嚴肅刻板,冷漠高傲、刻薄嚴厲的外表下,原來竟掩藏著一個別扭到有些可愛的靈魂!這不得不說令人十分驚訝了。
我已經對找到伍德先生不抱任何希望了,但世界上的事情往往就是這樣的出人意料,當我正穿過小鎮的街道時,竟然看到了一個熟悉的身影。
那一刻我幾乎以為自己是太想見他,因而眼花,或產生了什麼幻覺。但事實證明我並不是出現了幻覺也沒有眼花,因為伍德先生已經看到了我,並笑容滿面地策馬走到了我的面前。
“嘿很高興見到您,布魯克小姐!”
我簡直沒法掩飾自己臉上的激動和熱情:“伍德先生,我聽說您已經離開了小鎮,還以為不可能再見到您了。”
伍德先生笑容滿面地看著我,他告訴我說,