第135章 迴圈隧道——譯出關鍵資訊(第3/6 頁)
逐漸拼湊出了一個更加完整的資訊框架。
隨著時間的推移,她越來越有信心能夠完全解讀出這段古老文字所傳達的資訊。
她繼續沿著洞穴的牆壁移動,一邊比對牛皮紙上的指示,一邊觀察著牆上的符號和圖畫。
她發現,每當她按照牛皮紙上的提示順序讀取符號時,牆上的圖畫便能揭示出更多細節,使整個故事更加豐富和生動。
隨著解讀工作的深入,她逐漸勾勒出了一個關於古代文明或事件的輪廓。
這一切似乎都是為了向後人傳遞某個重要的秘密或資訊。
所有的秘密和資訊最終指向了一件事:這個世界之外還有其他的世界。
黑辛蓮透過解讀牆上的神秘符號和圖畫,逐漸拼湊出了智慧星的故事。
這些符號和圖畫共同描繪了一個來自另一個世界的人的經歷。
故事講述了這個人來到了這個世界。
他並不清楚自己是如何到達這裡的,起初還以為自己只是流落到了一個荒島上。
因此,他花費了許多時間等待可能永遠不會到來的救援。
然而,隨著時間的流逝,他在探索周圍的環境時意識到,這個地方並非普通的荒島,而是一個完全不同的世界。
面對這一現實,這個人開始了漫長的旅程,試圖找到回到自己原來世界的方法。
在這個過程中,他遇到了各種各樣的挑戰和障礙,但他從未放棄過。
經過了無數個日夜,歲月在他身上留下了痕跡,他漸漸變老,但他依然堅持不懈地尋找著回家的道路。
最終,在不知過了多少年之後,當他幾乎已經放棄希望時,他發現了返回自己世界的途徑。
在離開之前,他在最後留下了一句話,那便是——遠在天邊近在眼前。
這句話似乎是對他整個經歷的一種總結,同時也可能是一種隱喻。
黑辛蓮仔細檢查了智慧星牛皮紙上的線索,確認了故事到這裡就結束了。
她反覆檢視了牆壁上的符號和圖畫,以及牛皮紙上的指示,確保沒有遺漏任何細節。
這也就是說,故事到這裡就是一個完整的閉環了。
她開始思考這個人留下的資訊是否真的意味著存在通往其他世界的方法,以及這些資訊對她意味著什麼。
就目前這句最重要的話,遠在天邊近在眼前已經翻譯了出來。
但是最關鍵的卻是,這話說了好像又跟沒說沒有什麼兩樣。
畢竟,這算是給了什麼線索?讓人在身邊找?找什麼呢?
黑辛蓮覺得自己的腦袋似乎都開始有點疼了,畢竟就目前來看,這實在是沒有什麼好的解答。
黑辛蓮的目光在周圍掃視了一圈,心中不禁疑惑起來:“附近……附近?”
小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!
她四下張望,卻沒有發現什麼特別有價值的東西。
難道地上那些破爛就是那位神秘女人要找的東西?
她的目光在地上的爛衣服和破舊的碗碟上掠過,“嗯……那鐵飯碗看起來倒還挺像樣。”
畢竟,自從進入這個副本以來,黑辛蓮好像還沒見鐵飯碗。
她猜測這些可能是從另一個世界帶過來的。
於是,本著“寧可錯殺不可放過”的心態,她決定將地上的東西一一收集起來。
她先是小心翼翼地拾起了那些破舊的衣服,雖然已經破爛不堪。
接著,她又撿起了那些破碗,其中有一個鐵質的飯碗,雖然已經鏽跡斑斑,但在這樣一個環境中顯得尤為突出。
她仔細地將它們放在一旁,準備帶走。
當然,中間
本章未完,點選下一頁繼續。