第113頁(第1/2 頁)
布整個房間。
一張大理石桌子上,躺著比林斯。
管家已被刺死。不,不僅僅是被刺死。還被開了膛。他的嘴大張著,似乎要發
生痛苦的叫喊。他的眼圓睜著,怒視著前方。一個鮮紅的唇印‐‐是口紅?還是鮮
血?‐‐清晰地印在他的額頭。
斯托米仍然站在門口,沒有勇氣跨進屋去。他不知道這意味著什麼,但他已被
嚇得魂飛魄散。而比林斯確實已死這個事實依然讓他有些措手不及。
他們現在應該怎麼辦?引導他們的人已不在了。
他現在應該怎麼辦?這是個大問題。因為在哪兒都找不到其他人。要讓他來說,
估計他們也已遇害,他們的屍骨也正在某個房間等著他。
在比林斯屍體的右側,他似乎看到了什麼動靜。他猛地向那個方向轉過頭去。
一開始,什麼也沒看見,但他眯起眼睛,更加努力地望去。
一個黑影‐‐諾頓?‐‐正站在桌子旁。那模糊的身影全身沾滿了鮮血,呆呆
地注視著自己的雙手。那張臉很模糊,似乎已和黑暗融為一體,但那形體姿勢、那
頭和手的動作還是使他想到了諾頓。他突然明白那老人已死了。
他叫著諾頓的名字,想和他、或他的靈魂交談。但不管他怎麼叫,也不管他怎
麼做手勢,似乎也不能引起那黑影的注意。
屋子遠處的角落裡似乎又有什麼動靜。斯托米急忙抬頭向那個方向望去。
多妮埃爾。
她可以毫不費力地看到他。女孩朝他微笑著,嘴唇一片鮮紅,牙齒上仍沾著斑
斑血跡。她撩起裙子,他能看到她的襠部也是片片紅斑……她在自慰。&ldo;過來,親
親這裡,&rdo;她說著,咯咯笑了起來。那笑聲似乎從非常遙遠的地方傳來。
望著她,斯托米不理解自己當初為何會被她誘惑。
她轉過身,彎下腰去,仍咯咯笑著。&ldo;親親它!&rdo;她說。
他嘭地一聲將門關上,穿過走廊向自己的臥室退去。他需要時間思考,整理頭
緒,但他心裡明白,時間恐怕是現在最奢侈的東西了。他突然有種感覺,事情馬上
就要見分曉,不管結局會是這樣,它馬上就要到來,那女孩幾乎已達到了她的目的。
而他就是她下一個目標。
他的手在身後摸到了臥室的把手,他轉過身來。但這不是他的房間。這還是那
個黑洞洞的房間。在血淋淋的肢體中間,多妮埃爾站在比林斯的腳旁,裙子高高撩
起,用手撫弄著自己。
他轉回身。剛才被他關上的門又開了,他又看到了同樣的房間。他拼命想著該
怎麼辦,怎麼才能逃離這陷阱,但他的大腦一片空白。
&ldo;你跑不了了,&rdo;多妮埃爾說。
它從兩個方向向他逼近。
第20章
馬克
他慢慢檢視著整個房子,尋找著那個女孩。
馬克真希望自己有件武器。但他也知道即使有也不會有什麼不同。傳統的觀念
在這裡根本不適用。儘管手裡有件武器會使他稍稍感覺安全些,但他知道那只是心
理作用。
他完全不知道他將如何對抗她,但多年的流浪生活已使他非常善於急中生智。
他相信到時候自己肯定會有辦法。