第9頁(第2/2 頁)
楊太后邊聽邊觀察小皇帝的反應,果然同姜明所講相差不多,不由的也放心許多,在想剛才為皇上診治的太醫大都是醫學大家,對於姜明所說暈船之症,說不定還真的不如一個常在海外遊歷之人,何況大賢良師所託付之人,想來本領應該不差吧。
楊太后在這裡心裡琢磨,姜明卻流了一頭的汗,自己文縐縐的說了半天土不土、洋不洋的話,居然能過關,真的可以為自己驕傲一番了。眼見楊太后沒有反對,又繼續說:&ldo;太后,凡患有暈船之症的人,一般離開船後片刻就會慢慢恢復,但是需要通風以順暢呼吸,而太后支起布幔是害怕陛下受了風寒,反而起到了相反的作用。&rdo;
聽著姜明所說也算是有些道理,楊太后遂命人將帳篷撤去,暖暖的陽光照了下來,一陣海風吹過,帳篷內原來聚集的濁氣一吹而散,只過了一小會,就看見小皇帝的呼吸漸漸平緩過來,眾人皆舒了一口氣。
姜明更是出了一大口氣,原來小常識也能救命。自己算是過了這一關了。但是沒有想到這麼容易。
趁熱打鐵。姜明有適時地繼續說道:&ldo;太后可令御醫熬製安神湯藥。但記得要清淡。另外要是帶有虎骨、麝香等藥材地話。待到陛下醒來。用完藥後。可令將其研製成粉末。製成香囊。貼於陛下肚臍處。用布裹緊。這樣我們再返還大陸之際。可令陛下不是太過難受。&rdo;
楊太后聽完也不懷疑。頭也不回地吩咐道常福去照辦了。
一席話下來。姜明覺得自己地舌頭好像短了半截。古代話真地不好說啊。要不是自己經常看一些古裝片。能說成什麼樣子。還真地不知道。還有什麼虎骨、麝香研製成粉末。製成香囊。貼於肚臍處。完全取材於自己小時間為了預防暈車而將虎骨麝香膏貼於肚臍後到達不錯地效果地經驗之談。也不知道能不能成功。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。