第26頁(第1/2 頁)
從後來的情況看,哈德森先生賠得不少。
一聲令下,卡特勒連人帶飛機被徵招入伍,從德班裝上輔助巡洋艦肯凡斯城堡號,經過九天時間到達東非。英國人在拉斐濟河口東北19英里的尼羅羅環礁(niororo)修建了一個簡易水上飛機機場,希望在卡特勒的幫助下,讓這隻非洲豹原形畢露。
國王陛下慷慨地給了卡特勒先生海軍少尉的軍銜,不過他可能沒想到老百姓變成軍人不是換身衣裳就能做到的,那種思維方式不經過長期的訓練根本沒法轉變過來,這最終造成了卡特勒先生悲劇性的命運。
根據英國海軍的記載,他們本來以為卡特勒的飛行至少可以讓德國方面的土著士兵驚恐萬分,假若以為神明降臨而不戰而降則是最佳結果。不料德國人那邊根本不為所動。
原來,德國的土著部隊的確對空中出現了一架&ot;怪鳥&ot;驚訝萬分。不過,這個時代的飛機未免簡陋的有點兒過分。
在第一次世界大戰中,英國曾考慮透過在貨船上加裝彈射器,用來彈射飛機反擊打鬼主意的德國潛艇。這個計劃根本沒考慮飛機怎麼回來--實戰中飛行員是回來後在船附近迫降,隨即船員劃小船去救援。飛機?直接丟海里了。那個時候飛機的主要值錢東西就是一架發動機,除此之外不過是一些帆布和木板而已,沒有多少價值的。
說起來倒是這幫飛行員的敬業精神讓人肅然起敬,要知道他們駕駛的通常都不是水上飛機,正常的返航就是海上迫降,實在是需要很大的勇氣。
卡特勒少尉的寇蒂斯飛機只能飛幾十英尺高,看起來彷彿一個大木頭鳥,搖搖晃晃的不斷提醒大家要居安思危,土著人很難把它和無所不能的神明聯絡起來,倒是很痛快地認為它屬於當地宗教中邪惡魔鬼的坐騎。
似乎是為了更加堅定土著人的信念,卡特勒先生的飛機在三角洲上空沒飛多久就一頭栽了下去,彷彿在證明魔鬼的必然下場。
飛機受損,所幸迫降姿勢可以上教科書的卡特勒只受了輕傷。
英國海軍緊急派出一名出色的工程師加里霍克幫助卡特勒修復飛機,結論是當地空氣過於潮濕,發動機功率下降,第一次試飛載了兩人,飛行員和一名偵察軍官,所以發動機帶不動了……
結論是,寇蒂斯還是能飛的,但是隻能卡特勒一個人飛。
卡特勒的寇蒂斯飛機在第一次試航中就失事,和英國海軍部的判斷錯誤有些關係。儘管都在非洲,其實南非和東非相差遙遠,比倫敦到柏林還遠。所以,在相應季節涼爽乾燥的德班和四季潮濕悶熱的拉斐濟三角洲,完全不能相比,環境差別很大。
認為在南非能飛,東非也就能飛,屬於一種想當然,是把&ot;非洲&ot;當成了蘇格蘭那麼大一塊地方來考慮的習慣思維在搗亂。
11月22日,修好了飛機的卡特勒先生進行了第二次飛行,這回,飛機是能飛了,但出的洋相更大。
他轉向了。
卡特勒先生是位優秀的飛行員,可是卻是個優秀的旅遊飛機駕駛員,平時在德班的飛行無非繞港口一週,做幾個左搖右擺的動作讓後座上的膽大之徒過過騰雲駕霧的癮。蘇聯的米格29人稱&ot;機場警衛戰鬥機&ot;,卡特勒先生也堪稱&ot;機場環繞飛行員&ot;。所以,到了東非這個完全陌生的地方,卡特勒先生找不著北屬於很正常的現象。
找不著北?中國人可是兩千年前就發明瞭指南針呢。
不幸的是英軍的官方檔案記得清楚,這位卡特勒22日上天的時候,連指南針都沒帶 - 他習慣了在德班上天轉一圈就回來的飛行路線,帶那玩意兒幹什麼?
卡特勒腦子並沒有問題,他的想法很簡單